Н.в. - тисяча сімсот сорок один
Р.в. - тисячі семисот сорока одного
Д.в. - тисячі семистам сорока одному
З.в. - тисячу сімсот (семисот) сорока одного
О.в. - тисячею сьомастами (сімомастами) сорока одним
М.в. - (на) тисячі семистах сорока одному (однім)
Н.в. - відмінник тисяча сімсот сорок перший
Р.в. - відмінника тисяча сімсот сорок першого
Д.в. - відмінникові (відміннику) тисяча сімсот сорок першому
З.в. - відмінника тисяча сімсот сорок першого
О.в. - відмінником тисяча сімсот сорок першим
М.в. - (на) відміннику (відмінникові) тисяча сімсот сорок першому (першім)
Пояснення: так як у завданні є помилки, і, можливо, некоректно сформульовано, то подаю два варіанти:
1 - відмінювання числівника 1741 як кількісного
2 - так, як звучить у завданні ⇒ відмінник 1741
Чеський, Падишахський, Парижський, герцогський, кагарлицький,
Нью-Йоркський, братський, овруцький, дамаський, Вишгородський, Киргизький, Сиваський, товарииський, агентський.
Щоб вiд прикметника з суфiксом -ськ-, -цьк-, -зьк- утворити iменник з суфiксом -ин-, треба скористатися такими «формулами»:
-ськ- + -ин- = щ: луганський – Луганщина;
-цьк- + -ин- = чч: донецький – Донеччина;
-зьк- + -ин- = жч: збаразький – Збаражчина.
Винятки: казахський, тюркський, баскський, меккський, нью-йоркський.