– ГЕС (гідроелектростанція) – ж.р. – потужна, Дніпровська;
– НДІ (науково-дослідний інститут) – ч.р. – великий, відреставрований;
– безе – с.р. – смачне, повітряне;
– Гаїті (країна) – ж.р. – далека, екзотична;
– фрау – ж.р. – висока, інтелігентна;
– Токіо (місто) – с.р. – велике, сучасне;
– аташе – ч.р. – військовий, досвідчений;
– гризлі – ч.р. – грізний, незграбний;
– поні – ч.р. – маленький, витривалий;
– какаду – ч.р. – кольоровий, галасливий;
– шансоньє – ч.р. – відомий, талановитий;
– багі – ч.р. – червоний, потужний;
– кашне – с.р. – тепле, синє
на полотні зображено один з перших днів зими. вона тільки почалася, дощі припинилися і поступилися місцем снігу. двоє дітей вийшли на вулицю, і на їхніх обличчях помітна радість і захват від того, що, нарешті, пішов сніг і накрив все навколо своїм білим покривалом. вони стоять на ґанку і з захопленням дивляться на перший сніг. тепер їх чекають зимові веселощі: катання на санках, лижах і ковзанах, ліплення сніжок та сніговика.
дівчинка так поспішала помилуватися на снігопад, що вискочила в тонкому платтячку, накинувши поверх нього лише шаль. її молодший брат одягнувся тепліше — він стоїть в пальто і зимовій шапці. обличчя дівчинки звернуто вгору, вона посміхається, насолоджуючись змінами у природі. а хлопчик дивиться на те, як сніг вкриває все довкола, зосереджено розмірковуючи над тим, яку з зимових забав обере в першу чергу.
але ці двоє не єдині, хто вийшов привітати перший сніг. сусідський хлопчик теж вибіг на вулицю порадіти снігопаду.
сильного морозу поки немає. це видно по тому, що в невеликій калюжі сніг тане, створюючи на білосніжному килимі чорну пляму.
перехід осені в зиму зображений через використання світлого фону і теплих тонів. старі будинки й брудні вулиці швидко стають білими та ошатними. дивлячись на цю картину, відразу згадуєш ту радість і підйом, які відчуваєш, коли перший сніг йде за твоїм вікном. сюжет її зрозумілий кожному, адже така проста радість, як перший сніг, доступна кожній людині.
митець ніби проводить паралель між дитячою простотою і чистим білим снігом, адже вони ще не розучилися радіти таким речам, як сніжинки, що повільно з неба.