М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
qazdhnvd
qazdhnvd
11.12.2022 17:39 •  Українська мова

Зробіть переклад тексту. виконайте завдання до перекладу, що запропоновані після тексту. модерируемая коммуникация – это коммуникация, где есть одна или больше групп участников (сторон коммуникации) со своими ведущими (модераторами), причём внутри группы или между группами нужно наладить коммуникацию по заданной теме. участвующие команды в коммуникации являются сторонами коммуникаци (площадками, группами). организация коммуникации внутри одной команды (стороны) является сессией. коммуникация между двумя или сторонами коммуникации при посредстве своих ведущих для каждой команды является мостом. коммуникативные стратегии различаются по той цели, которую они преследуют. мы можем выделить следующие типовые цели коммуникации: конвенциональная (согласие, заключение договора в ситуации конфликта или поддержание договора (конвенции); конфликтная (обнаружение разногласий и акцентуация на разногласиях участников коммуникации с тем, чтобы создать конфликт или поддержание, разжигание существующего конфликта); манипуляционная (захват смыслового пространства коммуникации с тем, чтобы навязать участнику коммуникации свою коммуникативную стратегию и соответственно своё видение реальности (с.дацюк). завдання до тексту: 1. визначте стиль і підстиль запропонованого тексту. 2. випишіть із першого абзацу терміни, за яких розкривається тема, схарактеризуйте їх за будовою. 3. наведіть приклади комунікативних ситуацій, коли реалізуються конвенціональна, конфліктна та маніпуляційна цілі. 4. поясніть уживання закінчення –а(-я)// -у(-ю) в іменниках чоловічого роду іі відміни в родовому відмінку, що зустрілися в тексті під час перекладу. 5. у чому особливість перекладу таких словосполучень або слів, як «модерируемая», «по заданной теме», «участвующие команды», «по той цели», «следующие типовые цели», «существующего (конфликта)»?

👇
Ответ:
SemyaTanya
SemyaTanya
11.12.2022
Модерована комунікація – це комунікація, де є одна або більше груп учасників (сторін комунікації) зі своїми провідними (модератори), причому всередині групи або між групами потрібно налагодити комунікацію по заданій темі. Беруть участь команди в  яких комунікації є сторонами розвитку. (майданчиками, групами). Організація комунікації всередині однієї команди (сторони) є сесією. Комунікація між двома командами або сторонами комунікації при посередництві своїх провідних для кожної команди є мостом.
Комунікативні стратегії розрізняються за тієї мети, яку вони переслідують. Ми можемо виділити наступні типові цілі комунікації: конвенциональная (згода, укладення договору в ситуації конфлікту або підтримання договору (конвенції); конфліктна (виявлення розбіжностей і акцентуація на розбіжностях учасників комунікації з тим, щоб створити конфлікт або підтримку, розпалювання існуючого конфлікту); маніпуляційна (захоплення смислового простору комунікації з тим, щоб нав'язати учаснику комунікації свою комунікативну стратегію і відповідно своє бачення реальності (С. Дацюк).
1.
4,8(93 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
tdemon
tdemon
11.12.2022

ОбъясЖиттєві цінності людини не тільки визнаються більшістю свідомих громадян, а й державою, а також міжнародним співтовариством, які представляються міжнародними міжурядовими організаціями. Всі ці цінності закріплені в законодавствах країн і актах міжнародних організацій, до цих цінностей відносяться життя і здоров’я людини, різні соціальні та суспільні цінності та багато іншого. Але в цілому питання з цінностями ускладнюється через те, що кожна людина має якісь власні та індивідуальні цінності, і вважає їх найбільш важливими особисто для себе. На жаль, не всі люди розумні і мудрі, а тому деякі з них поділяють фальшиві цінності. Тому питання дослідження і поділу істинних і фальшивих цінностей у житті людини дійсно актуальне.нение:

4,4(44 оценок)
Ответ:
11Аракся11
11Аракся11
11.12.2022
Яку пору зображено? куди пішли діти? кого вони побачили в парку? що зробив юрко? як поводили себе птахи?     був чудовий літній ранок. діти разом з вчителем пішли до парку.там вони побачили журналів. сергій достав фотоапарат і став фотограф уваги їх . птахи   поводили себе так,неначе позували фотографу .діти раділи цій прогулянці .                                                                                     
4,4(3 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Українська мова
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ