М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
timkoa
timkoa
03.11.2021 09:45 •  Английский язык

Текст з ійської мови.написати текст за зразком.теми на ваш вибір.hellp

👇
Открыть все ответы
Ответ:
KARAZINO
KARAZINO
03.11.2021
It's not hard to picture. Это не так сложно представить.
A friend takes a holiday abroad and brings back a little something from the local area for you — some French Brie, maybe, or dried Spanish sausages.
Ваш друг отдыхает заграницей и привозит для вас какую-нибудь местную мелочь: французский Бри, например, или вяленые испанские колбаски.
You consume it, likely enjoying the gift even more because it's not available for purchase in Russia.
Вы это съедаете, вероятно, наслаждаясь подарком еще больше потому, что это невозможно купить в России.
Then you put the wrappings in the trash, leaving the bag in the hall to take to the garbage bins in the morning. Потом вы выкидываете обертку в ведро, оставляя мешок с мусором в холле, чтобы вынести к контейнеру с утра.

The foreign letters on the wrapping are a dead giveaway to your neighbor, however, who is still annoyed about the overly loud dinner party you threw last week, and reports you to the police for consuming a banned foodstuff.
Иностранные буквы на упаковке - это неопровержимое доказательство для твоего соседа, который, однако, до сих пор раздражен той шумной вечеринкой, которую ты устроил на неделе, и заявляет на тебя в полицию за употребление запрещенных продуктов питания.

This scenario remains — for the time being — hypothetical, but the Russian government is continuing to escalate its aggression against "counter-sanctioned" food products. На данный момент такой сценарий остается чисто гипотетическим, но Правительство РФ продолжает увеличивать свою агрессию против "контрсанкционных" продуктов питания. Telephone hotlines run by the Russian Prosecutor General's Office have opened across the country in recent weeks, ready to take calls from citizens about sightings of outlawed food items. Горячие телефонные линии Генеральной прокуратуры РФ за последние недели были открыты по всей стране, готовые принимать звонки от граждан о случаях наблюдения незаконных продуктов питания.

The hotline service is technically for reporting the commercial sale of prohibited food, and the ban isn't supposed to apply to foreign products brought into Russia for personal use. Горячая линия технически предназначена для сообщений о продаже запрещенных продуктов питания, и запрет не должен относиться к зарубежным продуктам питания, завезенным в Россию для личного использования.

Still, packs of jamon and jars of caviar have reportedly been confiscated at Moscow's airports, and at least one keen-nosed (and, reportedly, drunk) citizen of Vladivostok already called the police on his neighbors after smelling the aroma of someone cooking an illegal Polish goose. Тем не менее, упаковки хамона и банки с икрой, как сообщают, конфисковались в Московских аэропортах, и как минимум один  гражданин из Владивостока с чрезмерно острым обонянием и, как сообщается, будучи пьяным, вызвал к своим соседям полицию после того, как учуял запах приготовленного кем-то незаконного польского гуся.
It's still legal to consume the banned foreign foodstuffs, but for how long? На данный момент употреблять иностранные продукты питания не запрещено, но надолго ли?
4,6(36 оценок)
Ответ:
fuccatsumi1
fuccatsumi1
03.11.2021
В большинстве стран, особенно тех, которые имеют
федеративную систему управления, может быть
несколько полицейских организаций, каждая из которых имеет
различные уровни государственного управления и правоиспользования
различных частей единого права. Соединенные
Государства имеют высокую степень децентрализации и фрагментации
системы правоохранительных органов, с более чем 17 000
государственных и местных правоохранительных органов. Другие
страны, такие как Чили, Израиль и Австрия, используют
централизованную система охраны правопорядка.
Интерпол-крупнейшая в мире международная
полицейская организация, насчитывающая 186 стран-членов. Созданный в 1923 году, он
облегчает трансграничное сотрудничество полиции, а также поддерживает и всем
организациям, органам власти и служб, задачей которых является предотвращение или
борьба с международной преступностью.
Интерпол стремится содействовать международному сотрудничеству полиции даже там, где
дипломатических отношений между отдельными странами не существует. Действия взяты в рамках действующих законов в разных странах в стиле ( в духе) Всеобщей Декларации Прав Человека. Конституции Интерпола
запрещает " любое вмешательство или деятельность политического, военного, религиозного или
расового характера ". Интерпол подписал соглашения о сотрудничестве с
организацией Объединенных Наций. Интерпол стремится наладить связи со всеми международными органами,
государственными органами и неправительственными организациями, чьими миссиями выступают - борьба с преступностью и защите общественной безопасности.
Это сотрудничество происходит формально, путем подписания соглашения о сотрудничестве,
соглашения и принятие международных конвенций, причем более неформально,
участие Интерпола в международных симпозиумах, конференциях и
рабочих группах, и наоборот.
Большинство стран являются членами международной уголовной полиции.
Организация (Интерпол), созданная для выявления и борьбы с транснациональной преступностью
и обеспечения международного сотрудничество и координацию деятельности других органов полиции. Интерпол не проводит расследований и арестов самостоятельно, но служит лишь центральным пунктом для получения информации о преступлениях, подозреваемых и преступниках.
У полицейского есть одна из самых важных работ в мире: служить
и защищать людей. В то время как они борются с преступностью
в чрезвычайных ситуациях они, вероятно, сталкиваются со многими носителями английского языка. Некоторые могут совершать преступления, в то время как другие могут быть жертвами преступлений. В обоих случаях они задают и отвечают на вопросы на английском языке. Их работа также может потребовать
говорить с английскими свидетелями. Время может быть ключевым фактором в решении преступлений
или жизни. Они не всегда могут дождаться переводчика. Им
следует изучить больше слов и фраз, которые будут полезны, когда они встречаются.
4,6(72 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
Полный доступ к MOGZ
Живи умнее Безлимитный доступ к MOGZ Оформи подписку
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ