Есть несколько значений этого слова.
1) Whip - на жаргоне рэперов так называют броский дорогой спорткар или седан, то есть транспортное средство.
2) Whip - на английском жаргоне слово означает украсть что-нибудь, просто потому, что у тебя есть такая возможность, особенно то, что осталось без всякого присмотра.
3) Whip - на американском молодёжном сленге так называют процесс изготовления наркотика, но иногда этот термин можно использовать и в более приличном смысле, например, когда повар готовит вкусную еду.
4) Whip - так иногда называют сексуальных женщин, умных и в расцвете сил.
Русская душа-Russian soul
тайна для иностранцев-mystery for foreigners
встретить гостей-welcome guests
наслаждаться длинными разговорами на кухне-enjoy long talks in the kitchen
вечные оптимисты-eternal optimists
суровый климат научил-severe climate taught
предсказывать события-predict events
хранить(иметь) свою индивидуальность-keep your individuality
объединять нас-unite us
открытые и общительные-open and sociable
а)What Russian doesn’t like fast ride? Everybody does.-Какой русский человек не любит быстрой езды. Все так делают (любят)
b) “The God was patient and he told us to be patient too.”-"Бог был терпелив и говорил нам тоже быть терпеливыми"
еlectric cars
i decided to take food
fast