З іменником, коли говоримо про щось конкретне, тобто коли іменник згадується у другий раз, або вже відомий, іншими словами - коли задати питання "Who" or "Which" - The letter was from my friend;
З небесними світилами: the sun, the moon, the earth;
З назвами річок (the Nile), морів (the Black Sea), океанів (the Indian Ocean), горних хребтів (the Pyrenees), пустель (the Gobi), груп островів (the Canary Islands), та з назвами країн, якщо вони містять слова "state". "kingdom". "republic" (the United States);
З назвами музичних інструментів (the piano, the saxophone), з танцями (the tango);
З назвами готелів (the Sheraton Hotel), театрів/кінотеатрів (the Odeon Theatre), суден (the Queen Mary), організацій (the UN), газет (the Times), музеїв (the Louvre);
Зі словами morning, afternoon, evening; Sebastian goes home in the afternoon;
Зі словами станціїя, магазин, кінотеатр, паб, бібліотека, місто, село (Mary went to the station to meet Bill);
З історичними періодами, подіями (the Middle Ages, the First World War) АЛЕ: World War 1;
Зі словами only, last, first (разом з прикметником): He was the last person to arrive.
Не вживається:
З іменником у множині, коли ми говоримо про щось взагалі, тобто, коли не можемо дати відповідь на питання "Who" or "Which": Trees produce oxygen;
З власними іменниками: This is Tom;
З назвами країн (Egypt), міст (Rome), вулиць (Oxford street), парків (Hyde Park), гір (Mont Blanc), залізничних станцій (Victoria Station), мостів (Tower Bridge), островів (Rhodes), озер (Lake Ontario), континентів (Asia);
З назвами спорту, ігор, днів, місяців, кольорів, напоїв, страв, мов: (I speak French) АЛЕ: (The French language is spoken in some parts of Canada);
Зі словами this, that, these, those;
З назвами, які складаються з двох слів, і перше слово - це назва персони або місця (Luton Airport) АЛЕ: (The White House);
З назвами пабів, магазинів, банків, готелів, якщо назва на честь людини закінчується на -s or -'s (Harrods, Emma's pub, Lloyds bank) АЛЕ: (the Black Bull, бо "Black", це не ім'я людини або не назва місця);
Зі словами школа, церква, ліжко, лікарня, коледж, університет, суд, в'язниця, дім, якщо вживати їх для мети, заради якої вони і існують (Sam was in prison);
З виразом про транспорт: by bus/car/train/plane (Carolina travelled by plane);
З назвами захворювань (He is got malaria) АЛЕ: flu/the flu, measles/the measles, mumps/the mumps.
1. tom is on holiday and he is spending his money very quickly. if hecontinues like this, he will have spent all his money before the end of hisholiday. (spend) 2. tomorrow afternoon were going to play tennis from 3 oclock until 4.30. so at 4 oclock, we will be playing tennis. (play) 3. this time tomorrow, maria will be sunbathing on a beach in majorca. (sunbathe) 4. by the time you get home i will have cleaned the house from top to bottom. (clean) 5. do you think you will still be doing the same job in ten years time? (do) 6. look, i can give you a lift to the station - i am driving that way anyway. (drive) 7. wake me up by nine oclock - i will have been sleeping long enough by then. (sleep) 8. dont phone me between 7 and 8. we will be having dinner then. (have) 9. its strange that when we get to sydney, we will have flown half way round the world.(fly) 10. phone me after 8 oclock. we will have finished dinner by then. (finish)
Вживаемо:
З іменником, коли говоримо про щось конкретне, тобто коли іменник згадується у другий раз, або вже відомий, іншими словами - коли задати питання "Who" or "Which" - The letter was from my friend;
З небесними світилами: the sun, the moon, the earth;
З назвами річок (the Nile), морів (the Black Sea), океанів (the Indian Ocean), горних хребтів (the Pyrenees), пустель (the Gobi), груп островів (the Canary Islands), та з назвами країн, якщо вони містять слова "state". "kingdom". "republic" (the United States);
З назвами музичних інструментів (the piano, the saxophone), з танцями (the tango);
З назвами готелів (the Sheraton Hotel), театрів/кінотеатрів (the Odeon Theatre), суден (the Queen Mary), організацій (the UN), газет (the Times), музеїв (the Louvre);
Зі словами morning, afternoon, evening; Sebastian goes home in the afternoon;
Зі словами станціїя, магазин, кінотеатр, паб, бібліотека, місто, село (Mary went to the station to meet Bill);
З історичними періодами, подіями (the Middle Ages, the First World War) АЛЕ: World War 1;
Зі словами only, last, first (разом з прикметником): He was the last person to arrive.
Не вживається:
З іменником у множині, коли ми говоримо про щось взагалі, тобто, коли не можемо дати відповідь на питання "Who" or "Which": Trees produce oxygen;
З власними іменниками: This is Tom;
З назвами країн (Egypt), міст (Rome), вулиць (Oxford street), парків (Hyde Park), гір (Mont Blanc), залізничних станцій (Victoria Station), мостів (Tower Bridge), островів (Rhodes), озер (Lake Ontario), континентів (Asia);
З назвами спорту, ігор, днів, місяців, кольорів, напоїв, страв, мов: (I speak French) АЛЕ: (The French language is spoken in some parts of Canada);
Зі словами this, that, these, those;
З назвами, які складаються з двох слів, і перше слово - це назва персони або місця (Luton Airport) АЛЕ: (The White House);
З назвами пабів, магазинів, банків, готелів, якщо назва на честь людини закінчується на -s or -'s (Harrods, Emma's pub, Lloyds bank) АЛЕ: (the Black Bull, бо "Black", це не ім'я людини або не назва місця);
Зі словами школа, церква, ліжко, лікарня, коледж, університет, суд, в'язниця, дім, якщо вживати їх для мети, заради якої вони і існують (Sam was in prison);
З виразом про транспорт: by bus/car/train/plane (Carolina travelled by plane);
З назвами захворювань (He is got malaria) АЛЕ: flu/the flu, measles/the measles, mumps/the mumps.