Rossimport (is going) to buy air-conditioning systems for some restaurants in Sochi. They (have contacted) Tanaka Electronics, a Japanese company which (deals in) in this equipment. Today Mr Cone who (works) in the Moscow office of the company (is having talks) with the Export Manager of Rossimport Mr Petrov. Petrov: Mr Cone, we (have studied) your latest catalogues. The air-conditioning system which you (launched) to the market in December (meets) our requirements. We’d like to place an order with your company. Cone: How many systems do you (want) to buy? Petrov: 10 systems. If they (operate) well in our climate and we (have) no problems with them we (shall place) more orders later. Cone: Fine. When do you (need) the equipment? Petrov: The sooner — the better. The summer season on the coast of the Black Sea (starts) in April. Cone: We can’t promise you immediate delivery now. But I (will contact) our people in Osaka today and (talk it over) with them. I hope we (shall have completed) the delivery by the end of March.
Умница Миранда Назови главных героев У нас есть почтовый ящик на нашей улице. Он очень мил и люди [pi: pl] (люди) отправляют в него свои письма и открытки. Каждый день приходит почтальон и берет письма и открытки. Рядом с почтовым ящиком стоит лампа (фонарь). Они очень хорошие друзья. Лампа светит (светит) в темную ночь. Он показывает людям свой путь (путь) домой и где размещать их письма. Однажды ночью фонарь говорит на почтовый ящик: «Кажется, я простудился (я простудился), я хочу чихнуть». И он чихает.
They (have contacted) Tanaka Electronics, a Japanese company which (deals in) in this equipment.
Today Mr Cone who (works) in the Moscow office of the company (is having talks) with the Export Manager of Rossimport Mr Petrov.
Petrov: Mr Cone, we (have studied) your latest catalogues. The air-conditioning system which you (launched) to the market in December (meets) our requirements. We’d like to place an order with your company.
Cone: How many systems do you (want) to buy?
Petrov: 10 systems. If they (operate) well in our climate and we (have) no problems with them we (shall place) more orders later.
Cone: Fine. When do you (need) the equipment?
Petrov: The sooner — the better. The summer season on the coast of the Black Sea (starts) in April.
Cone: We can’t promise you immediate delivery now. But I (will contact) our people in Osaka today and (talk it over) with them. I hope we (shall have completed) the delivery by the end of March.