- Привіт, Максим!
- Привіт, Дмитро! Давно не бачились! Як справи? Що нового?
- В мене все добре. Нового?.. Ну, на минулому тижні я почав відвідувати спортивний клуб, що відкрився поруч з нашою школою.
- Справді? І в яку секцію ти записався?
- Футболу.
- Круто! І скільки занять вже відвідав?
- Два. На першому, ми знайомились з тренером і він розповідав нам основні правила гри. А вчора, на другому занятті, ми почали грати.
- Футбол потребує гарної фізичної підготовки. Думаєш, тобі вистачить сил?
- Звичайно! Через те, що мені подобається цей процесс, я навіть не помічаю втоми.
- Цікаво. А чи можна мені прийти і по гати за вашим тренуванням? Можливо, мені сподобається і я приєднаюсь до вашої команди.
- Звичайно можна! наступне заняття відбудеться завтра, о 12:30.
- Я обов'язково прийду!
- Буду чекати.
Объяснение:
Немного фонетики:
Звуки [ θ, ð ] - аналогов в русском нет. Как правило, для написания используются буквы "th", в словах типа they, brother, this, thin и так далее.
В общем, везде где видны буквы "th", нужно использовать один из этих двух звуков (θ, ð)
Звук "θ" - произносится следующим образом: надо просунуть язык между зубами, и продувать воздух так, чтобы язык не был напряжен, а губы не касались языка. Просто продувка воздуха в общем говоря.
А вот звук "ð" - произносится очень похоже, но с одним отличием - делая все абсолютно тоже самое, нужно еще и создать вибрацию в голосовых звязках. То есть, продувание воздуха + вибрация голосовых связок, как будто ты хочешь произнести гласную (любую), но гласная, понятное дело, произносится не должна.
Никаких русских "з", "с", "в", "т", "д", типа "brother = бразер", "they = дей" или "this - виз". Только продувание воздуха в первом случае, а во втором продувание + вибрация голосовых связок.
А да, еще когда после буквы я буду ставить двоеточие, это означает немного удлиненный звук.
Также у англо-саксов есть специфический звук [ ŋ ] - произносится следующим образом. Кончик языка упирается в нижние зубы (а не верхние, как у нас), спинку языка можно приподнять, и произносим с таким положением букву "н" - поскольку спинка языка упирается в нёбо, то струя воздуха пройдет через нос - это обязательно нужно делать, потому что типичная ошибка в произношении у русских, это когда люди произносят букву "g" в окончаниях типа "-ing" и других, например: morning, evening, kingdom, going, walking (морнинъ, ивнинъ, кинъдом, гоинъ, волкинъ) - да не важно, везде где есть буквы "g" их произносить нельзя, а вместо этого произносить "н" в нос ( ŋ ).
На письме буду писать "твердый знак" после согласной, потому что произношение похоже будет.
Объяснение:
ðэ сан энд олл ðэ ста:с (букву "р" не произноси) уи си: ин ðэ найт скай билонъ ту э грейт груп оф ста:с ðэт чрэвэл θру спейс тугеðэ. ðыз груп из коллд ðэ Милки Уэй ор ðэ Гэлэкси. ðэ Гэлэкси из лайк хьюдч (старайся произнести "дч" максимально слитно, а не по отдельности и быстро) диск виð э балдч ин ðэ мид:л. ðэ Милки Уэй из нот ðэ онли Гэлэкси ин спейс. Ин фэкт ðэр а:э θаусэндс оф миллиенс. Бат моуст а:э ту фа: фром ðэ Ёарθ (постарайся произнести "ёа", отодвинув спинку языка максимально назад) ту би си:н виðаут э тэлэскоуп. Пипл кэн си: Андрóмеда гэлэкси, ðэ лардч энд Смолл Маджелланик Клаудс. Экспертс сэй ðэт чрэвел ту аðэр гэлэксис уил би поссибл ин хьюдч "Старшипс" ин мэни и:рс. ðэй уил чрэвел ðру спейс виð мэни пипл ан бо:д.