1. Bookkeepers are responsible for recording (or keeping) the financial documents that the accounting system processes. - Бухгалтеры несут ответственность за запись (или хранение) финансовых документов, которые обрабатывает система бухгалтерского учета. Bookkeepers (мн.число существительного) documents (мн.число существительного) processes (глагол 3 л. ед.ч. в Present Simple)
2. The accounting equation shows the relationship among the firm’s assets, liabilities and owner’s equity. - Уравнение учета показывает взаимосвязь между активами фирмы, обязательствами и собственным капиталом. shows (глагол 3 л. ед.ч. в Present Simple) firm’s (притяжательный падеж имени существительного) assets (мн.число существительного) liabilities (мн.число существительного) owner’s (притяжательный падеж имени существительного)
3. The balance sheet and the income statement represent the results of perhaps tens of thousands of transactions. - Баланс и отчет о доходах представляют результаты, возможно, десятков тысяч сделок. results (мн.число имени существительного) perhaps (наречие) tens (мн.число числительного, выступающего в роли имени существительного) thousands (мн.число числительного, выступающего в роли имени существительного) transactions (мн.число имени существительного)
1 present my friend visits his granny every week. my friend doesn't visit his granny every week. does my friend visit his granny every week. past my friend visited his granny last week. my friend didn't visit his granny last week. did my friend visit his granny last week. future my friend will visit his granny next week. my friend won't visit his granny next week. will my friend visit his granny next week 2 does my friend visit his granny every week. my friend visits his granny every week, doesn't he. does my friend visit his granny or aunt every week. who visits his granny every week. when does my friend visit his granny.
Bookkeepers (мн.число существительного)
documents (мн.число существительного)
processes (глагол 3 л. ед.ч. в Present Simple)
2. The accounting equation shows the relationship among the firm’s assets, liabilities and owner’s equity. - Уравнение учета показывает взаимосвязь между активами фирмы, обязательствами и собственным капиталом.
shows (глагол 3 л. ед.ч. в Present Simple)
firm’s (притяжательный падеж имени существительного)
assets (мн.число существительного)
liabilities (мн.число существительного)
owner’s (притяжательный падеж имени существительного)
3. The balance sheet and the income statement represent the results of perhaps tens of thousands of transactions. - Баланс и отчет о доходах представляют результаты, возможно, десятков тысяч сделок.
results (мн.число имени существительного)
perhaps (наречие)
tens (мн.число числительного, выступающего в роли имени существительного)
thousands (мн.число числительного, выступающего в роли имени существительного)
transactions (мн.число имени существительного)