М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Яке слово ми використовуємо для призначеного місця a)who b)where d)what g) which

👇
Ответ:
TheDan1lGorbunov
TheDan1lGorbunov
03.02.2020

Мы используем b)where когда говорим,о назначенном месте,локации.

4,8(43 оценок)
Ответ:
zadykamova
zadykamova
03.02.2020

МЫ используем b)where когда говорим о назначенном месте,локации

Объяснение:

Удачи))

4,8(62 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Аня200011111
Аня200011111
03.02.2020
Здравствуйте! Меня зовут Аня. В этой композиции I`d хотел бы рассказать вам о моей любимой американскому поэту Уолту Уитмену. Он написал много книг поэзии, например, "Я слышу пение Америки", "Что такое трава?" "Был ребенок wenth вперед". Когда В. Witman`s первая книга стихов "Листья травы" был появился in1855, он обратил отзывы перемешать.
Уитмен отмечает американский народ и свою работу. Он праздновал дух растущей нации, и он празднуется чудо самой жизни.
Хотя Витман был романтиком в душе, его поэзия не соответствовала слепок других писателей-романтиков. Inmy мнение, если он был жив, он обновит свое стихотворение о американского народа и добавить в свой список рабочего американского, например астронавт, предприниматель, менеджер, disigner и т.д.
Уитмен всегда использовал много поэтических методов, один из них является символика. Я знаю об этом немного, но I`d хотел рассказать вам об этом аспекте, что я знаю. Поэзия может иметь смысл на обоих буквального уровне. Символизм является использование конкретного объекта для представления абстрактной концепции качества.
У меня есть вопрос. Какое отношение к смерти у вас есть?
В стихотворении «Что такое трава?" он пишет: "Я хотел бы перевести намеки о мертвых молодых мужчин и женщин,
И намеки о стариков и матерей
И потомство принято в ближайшее время из своих кругов.
Самый маленький росток показывает, что на самом деле нет смерти.
И умереть отличается от того, что кто-то допускается и удачливее ".
Мне нравится его позиция, и я думаю, что на самом деле нет смерти.
В. Витман умер 1892, когда он был 73. Но в сердцах тех, кто любит его стихи, он всегда жив.
Перевод:
Привет! Меня зовут Аня. В моём сочинении я хотела бы вам рассказать про моего любимого американского писателя Волта Витмана. Он написал очень много поэм, например:. "Я слышу Америка поёт``," Листья травы "," Ребёнок познающий мир ". Когда его первая поэма была напечатана (она называлась" Листья травы ") она вызвала различные мнения В. Витман поощрял американских людей и их работы. он поощрял Духовность взрослой жизни и их красоту жизни. Хотя Витман был романтиком в сердце. Его поэзия не была похожа на поэзию других писателей романтиков. Мне кажется, если бы он был жив, он бы переиздал свою поэму про американских людей и добавил бы к списку рабочих, например астронавта, бизнесмена, менеджера, дизайнера и др.
В.Витман всегда использовал различные поэтические приёмы один из них символизм, я знаю про него немного, но я хотела бы рассказать, то, что я знаю. Поэзия может быть многозначна на буквальном уроне и на символическом уровне. Символизм это использование конкретного объекта для изображения абстрактного качества или понятия.
Могу ли я задать вам вопрос: каково ваше отношение к смерти? В поэме "Что такое трава" он пишет:.. "Мне кажется, я должен перевести намёк про смерть молодых людей и женщин, и намёки про старых мужчин и матерей и следующих потомков в поколении Они живы и чувствуют себя хорошо где то И маленький побег показывает, что действительно не существует, я смерти По пОЛНОСТЬЮ поддерживаю ЕГО и позицию думаю, что действительно не существует. Волт смерти Витман уМЕР в 1892, когда ему было 73 года. В сердцах тех, кто читал его поэмы, он всегда останется живым.
4,6(94 оценок)
Ответ:
miloradovich04
miloradovich04
03.02.2020

1 Remember to look first to the left and then to the right, when crossing the street.

2 Cross the street at special crossings.

3 Don't litter in the street.

4 Come on time.

5 Feel free to ask the directions.

6 Change money only in banks; don't change currency from strangers.

7 Don't walk alone late in the evening.

8 Don't draw attention to the presence of expensive things and large amounts of money with you, especially if you walk alone.

9 You should have a written address of the place you are staying at with you.

10 Don't go with strangers to unknown places alone.

1 Не забудьте при переходе улицы сначала посмотреть налево, а затем направо.

2 Переходите улицу на специальных перекрестках.

3 Не бросайте мусор на улице.

4 Приходите на встречи вовремя.

5 Не стесняйтесь спрашивать дорогу.

6 Меняйте деньги только в банках;

не меняйте валюту у незнакомых людей.

7 Не гуляйте поздно вечером в одиночку.

8 Не привлекайте внимание наличием дорогих вещей и крупными суммами денег при себе, особенно если идёте куда-либо в одиночку.

9 Вам следует иметь при себе письменный адрес места, где вы остановились.

10 Не ходите с незнакомыми людьми в незнакомые места в одиночку.

4,7(82 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ