I can jump like a frog . Boing - boing.
I can swim like a fish. Splish - splash -, splish.
I can dance and I can sing.
And can run, and run, and run. Just like this.
Я могу прыгать, как лягушка . Прыг -прыг.
Я умею плавать, как рыба. Буль - буль - буль.
Я могу танцевать и я могу петь.
И бежать, и бежать, и бежать. Вот так просто.
[ aɪ kæn ʤʌmp laɪk ə frɒg. ˈbəʊɪŋ ˈbəʊɪŋ ].
[ aɪ kæn swɪm laɪk ə fɪʃ. Spliʃ splæʃ spliʃ ].
[ aɪ kæn dɑːns ænd aɪ kæn sɪŋ ].
[ ænd kæn rʌn ænd rʌn ænd rʌn. ʤʌst laɪk ðɪs ].
1 I think winter is a beautiful season.
2 I don't think coffee is very tasty.
3 I think dogs make good friends.
4 I don't think Monday is a wonderful day.
5 Apples are my favourite fruit.
6 I think our classroom is always clean.
7 I don't think all my friends enjoy their school lunch.
8 I can walk to school.
9 I think football is my favourite game.
10 I don't enjoy cold tea.
11 I think English is wonderful.
1 Я думаю, что зима - прекрасное время года.
2 Я не думаю, что кофе очень вкусный.
3 Я думаю, что собаки становятся хорошими друзьями.
4 Я не думаю, что понедельник - прекрасный день.
5 Яблоки - мой любимый фрукт.
6 Я думаю, что наш класс всегда чистый.
7 Я не думаю, что все мои друзья наслаждаются своим школьным обедом.
8 Я могу дойти до школы пешком.
9 Я думаю, что футбол - моя любимая игра.
10 Я не люблю холодный чай.
11 Я думаю, что знать английский - это замечательно.
Coober Pedy (/ˈkuːbər ˈpiːdi/)[6] is a town in northern South Australia, 846 km (526 mi) north of Adelaide on the Stuart Highway. The town is sometimes referred to as the "opal capital of the world" because of the quantity of precious opals that are mined there. Coober Pedy is renowned for its below-ground residences, called "dugouts", which are built in this fashion due to the scorching daytime heat. The name "Coober Pedy" comes from the an Aboriginal term kupa-piti, which means "whitefellas' hole".