Переводя текст английский текст на русский:
Мои зимние каникулы были отличными. Я провел часть отпуска с родителями и сестрой в сельской местности. Мы гуляли, катались на лыжах, ходили на рыбалку и просто отдыхали. Праздник я провел сначала со своей семьей, а затем пошел с друзьями гулять на елку. Остальные, к сожалению, не были такими веселыми, как я провел много времени, готовясь к экзаменам.
Тобой составленный текст (с моими поправлениями в орфографии):
Мои зимние каникулы превосходно. Часть своих каникул я провела с родителями и сестрой загородом. Мы гуляли, катались на лыжах, ездили на рыбалку и просто отдыхали. Сам праздник я провела сначала со своей семьёй, а потом ходила вместе с друзьями гулять на праздничную ёлку. Остальная часть, к сожалению, была не такая весёлая, так как я много времени уделила подготовке к экзаменам.
Обратим внимание на подчеркнутые слова
Сельская местность — вся обитаемая территория вне городов и пригородов.
Следовательно, "загородом" будет верным переводом.
Далее,
Ride - ездить, went - ходить (но можно использовать и в значении езды), является верным.
Праздничная елка - уже подразумевает собой новогоднюю елку, то есть все верно.
Вместо слово "подготовки" - подготовке
Тогда значение встанет на свои места.
Правильный текст на английском:
My winter vacation was great. I spent part of my holidays with my parents and sister in the countryside. We walked, skied, went fishing and just had a rest. The holiday I spent first with my family, and then went with friends to walk on the Christmas tree. The rest part, unfortunately, was not so fun, as I spent a lot of time preparing for exams.
Правильный перевод:
Мои зимние каникулы превосходно. Часть своих каникул я провела с родителями и сестрой загородом. Мы гуляли, катались на лыжах, ездили на рыбалку и просто отдыхали. Сам праздник я провела сначала со своей семьёй, а потом ходила вместе с друзьями гулять на праздничную ёлку. Остальная часть, к сожалению, была не такая весёлая, так как я много времени уделила подготовке к экзаменам.
1. Saint Basil's Cathedral (from RUB 3 271)
St. Basil Cathedral
Source: Wikimedia Commons
This former church is a symbol of the city and a stunning sight to behold. The building consists of nine chapels, which are peaked with the onion-shaped, colorfully painted domes on the roof. A smaller, 10th chapel holds the crypt of the church’s namesake, Vasily (Basil) the Blessed. What makes St. Basil so unique is the architecture that looks so unusual that legend has it that the buildings were blindfolded during its construction in the 1550’s so that they couldn’t recreate anything else like it. The interiors of the chapels are covered with colorful paintings and ornate decorations that are a must-see.