М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Unjumble the worlds and make up sentences 1.it/yesterday/showing/all day/was/long. 2. what/at 4 p.m./ were/yesterday/doing/you? 3. he/at the sky/looking/him/when/was/the boy/touched. 4. the old lady/watching tv/ was/rang/when/the telephone.

👇
Ответ:
LadaSova
LadaSova
21.12.2021
1. It was showing long all day yesterday.
2. What were you doing at 4 p.m. yesterday?
3. He was looking was at the sky when the boy touched him.
4. The old lady was watching TV when the telephone rang.
4,5(66 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
BOTAN1337228101
BOTAN1337228101
21.12.2021
Эдвард Д. 

Я не детектив. На самом деле, большую часть времени я больше снежного человека, вспашки через головы высокие сугробы и 70-мильной ветры , которые досаждают нам девять месяцев года в бесплодной районе на севере Канады за вечной мерзлоты линии. Но когда вы живете один на один с одним другим человеком, в 200 милях от ближайшего населенного пункта, и в один прекрасный день , который был убит только другой человек - ну, этого достаточно , чтобы сделать детектив из кого. 

Его звали Чарльз Фуллер, и меня зовут Генри Bowfort. Чарли был профессором в Бостонском университете , когда я познакомился с ним, обучение продвинутый курс в геологии , пока он работал на высокопрофессиональном техническом объеме относительно влияния вечной мерзлоты на подземных месторождений полезных ископаемых. Я был в его отделе, и мы подружились сразу, возможно наряду с тем , что я недавно женился на игристое блондинка по имени Грейс , который поймал его взгляд с самого начала. 

Собственная жена Чарли развелась с ним около десяти лет назад и исчез в пустыне Южной Калифорнии. Втроем обедали вместе регулярно, и тесная дружба развивалась по довольно предсказуемой линии. 

Фуллер был в начале сороковых годов в то время, на десять лет старше Грейс и меня, и до тех пор , пока бы мы знали его он часто говорил о проекте ближе всего к его сердцу. "Прежде чем я слишком стар для этого" , он бы сказал: "Я хочу , чтобы провести год выше вечной мерзлоты линии." 

Его возможность появилась прежде , чем любой из нас думали , что это будет, и в один прекрасный день он объявил , что он будет тратить его творческий отпуск в научно - исследовательском пост в северной Канаде, недалеко от западного берега Гудзонова залива. "Я дал грант Фонд изучения восемь месяцев," сказал он. "Это отличная возможность. Я никогда не буду иметь подобного ему." 

"Ты там один?" Спросила Грейс. 

" На самом деле, я надеялся , что я мог бы одержать победу на вашего мужа , чтобы сопровождать меня." 

Я моргнула и должен был выглядеть немного пораженный. "Восемь месяцев в дебрях нигде ничего , кроме снега?" 

И Чарли Фуллер улыбнулся. "Ничего , кроме снега. Как об этом, Грейс? Не могли бы вы дать его в течение восьми месяцев? 

"Если он хочет пойти," ответила она лояльно. Она никогда не пыталась встать на пути все , что я хотела сделать. 

Мы говорили об этом в течение длительного времени в ту ночь, но я уже знал , что я был завербован. Я был на моем пути к северной части Канады с Чарли Фуллер. 

в каюте - когда мы достигли его на самолете и лодке и снегоходах. - было удивительно удобное место, хорошо снабжены достаточно резервов на год пребывания мы имели двустороннюю радиосвязь с внешнего мира, а также необходимые предметымедицинского назначения и книжный шкаф , полный материал для чтения, все задумчиво предоставленных фондом , который финансирует исследование вечной мерзлоты 

1. рассказчик .. 
а) понравившиеся экзотические страны 
б) был общительным человеком 
с) был рискованный человек 
d) был наложен на LIBE в необычных условиях 
2. Чарльз и Генри , .. 
а) знали друг друга долгое 
б) имели те же частные интересы 
с) используется для поездок по всему миру 
г) жили в небольшом поселке 
3. Фуллера и Grase .. 
а) имел много общего ; 
б) ненавидели друг друга 
с) были на ftiendly плане 
d) сделал то же исследовательскую работу 
4. Чарльз Фуллер делает впечатление .. 
а) трудоголиком 
б) целеустремленный человек 
с) сердцеедом 
d ) recerved человек 
5. Фуллер решил поехать в северную Канаду .. 
а) , чтобы заработать деньги 
б) пахать через головы высокие сугробы 
с) продолжить свою научно - исследовательскую работу 
г) , чтобы сопровождать его друг 
6. грант Фонда .. 
а) было дано Фуллера в качестве поддержки 
б) было дано Фуллер учиться в Канаде 
с) была принесена в жертву Генри 
г) была заработана на Гудзонов залив 
7. Грейс .. 
а) притворился верным 
б) попытался поймать Фуллера глаз 
с) была верна своему мужу 
г) мог предсказать предстоящие события 
8. Кабина означает здесь .. 
а) небольшая комната на лодке 
б) стер на плоскости 
с) небольшое место во внешнем мире 
г) небольшой примерно построенный дом 
9. текст в основном обсуждается .. 
а) условий жизни исследователей 
б) отношения между тремя людьми 
с) планы рассказчика для будущего 
г) профессиональный успех Фуллера
4,5(8 оценок)
Ответ:
OtvettePlz
OtvettePlz
21.12.2021
Один доллар и восемьдесят семь центов. Это все. Каждый день, когда она ходила в магазины, у нее было очень мало денег. Она купила самое дешевое мясо, самые дешевые овощи. И когда она устала, она все еще ходила по магазинам, чтобы найти самую дешевую еду. Она каждый цент.
Делия снова подсчитала деньги. Не было никакой ошибки. Один доллар и восемьдесят семь центов. Это все. И на следующий день был Рождество.
Она ничего не могла с этим поделать. Она могла только садиться и плакать. Поэтому она сидела там, в бедной маленькой комнате, и она плакала.
Делия жила в этой бедной маленькой комнате, в Нью-Йорке, со своим мужем Джеймсом Диллингем Яном. У них также была спальня, кухня и ванная комната - все бедные маленькие комнаты. Джеймсу Диллингэму Яуну повезло, потому что у него была работа, но это была не очень хорошая работа. Эти комнаты занимали большую часть его денег. Делия пыталась найти работу, но времена были плохими, и для нее не было никакой работы. Но когда мистер Джеймс Диллингем Янг пришел домой в свои комнаты, миссис Джеймс Диллингем Янг назвала его «Джим» и обняла его. И это было хорошо.
Делия перестала плакать, и она вымыла лицо. Она стояла у окна и смотрела на серого кота на серой стене на серой дороге. Завтра был рождественский день, и у нее был только один доллар и восемьдесят семь центов, чтобы купить Джима рождественский подарок. Ее Джим. Ей очень хотелось купить ему что-то действительно прекрасное, что-то, чтобы показать, насколько она его любит.
Внезапно Делия обернулась и побежала посмотреть в стакан на стене. Глаза у нее были яркие.
Теперь у Джеймса Диллингема Янгса было две очень особенные вещи. Один из них - золотые часы Джима. Это когда-то принадлежало его отцу, и до этого его дедушке. Другая особенная вещь - волосы Делии.
Быстро, Делия спустила свои красивые длинные волосы. Он упал ей на спину, и это было почти как пальто вокруг нее. Затем она быстро подняла волосы. На секунду или две она остановилась и немного закричала.
Затем она надела свое старое коричневое пальто и ее старую коричневую шляпу, повернулась и вышла из комнаты. Она спустилась вниз и вышла на дорогу, и ее глаза были яркими.
Она шла по магазинам и остановилась, когда она подошла к двери с «Мадам Элоиза - Волосы». Внутри была толстая женщина. Она не похожа на «Элои»
4,4(83 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ