Вечерами я сидел дома в настоящей деревянной избе. Обычно, после ужина к тете приходили подруги, они долго сидели за большим круглым столом в центре комнаты и пили чай. Я находился неподалеку, залезая на большую каменную печь, и либо рассматривал книги, привезенные из города, либо ничего не делал, как часто говорила тётя "бил баклуши". Хотя на самом деле я вел дневник, и, как Робинзон Крузо на необитаемом острове, делал пометки, отсчитывая дни до того времени, когда меня заберут в город.
Иногда, я ловлю себя на мысли, что деревня и есть далекий от города островок, где жизнь подчиняется другому ритму. Может быть, потому что здесь ближе к природе, а может быть, просто города так далеко оторвались от настоящей спокойной жизни в погоне за техническим прогрессом. Так или иначе, я городской человек и мое место там, в нескончаемом потоке информации, но каждый раз уезжая из этого тихого островка спокойствия, я буду вспоминать о том, как провел лето и скучать по моей деревне
In the evenings I sat at home in a real wooden hut. Usually, after dinner, friends came to the aunt, they sat for a long time at a large round table in the center of the room and drank tea. I was nearby, climbing onto a large stone oven, and either examined books brought from the city or did nothing, as my aunt often said, “beat the baclos.” Although in fact I kept a diary, and, like Robinson Crusoe on a desert island, I took notes, counting the days until the time when they took me to the city.
Sometimes, I find myself thinking that the village is an island far from the city, where life is subject to a different rhythm.Maybe because it’s closer to nature here, or maybe it’s just that the cities have come so far from a real quiet life in pursuit of technological progress. One way or another, I am a city man and my place there is in an endless stream of information, but each time leaving this quiet island of calm, I will remember how I spent the summer and miss my village
AND
Переводится как "и". Если тебе надо сказать (к примеру): "Я люблю синий и белый цвет.", то ты используешь and.
WITH
Переводится как "с". Если тебе надо сказать (к примеру): "Я пошла в магазин с мамой." или "Я люблю пить чай с печеньем.", то ты истользуешь with.
IS и ARE
-формы глагола to be. Is - используется для единственного числа, are - для множественного. (обычно этот глагол в русском языке не переводится) Пример: Моя мама (есть) доктор. Есть - глагол is. Мы (есть) спортсмены. Есть - глагол are (т.к. мн.ч.)