My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.
We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands. We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.
On the 31st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.
At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne. We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.
When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.
Мой любимый праздник – Новый год. Я всегда праздную его с семьей. Перед праздником мы часто навещаем наших друзей и родственников и дарим им подарки. Мы часто ездим в центр города, чтобы посмотреть на красивую елку на главной площади.
Мы всегда празднуем Новый год дома. За неделю до праздника мы начинаем украшать наш дом огнями и гирляндами. Мы также ставим новогоднюю елку и украшаем ее шариками, шишками, сосульками и другими елочными игрушками, мишурой и гирляндами. Под елку мы обычно ставим фигурки Деда Мороза и Снегурочки. Также мы кладем туда новогодние подарки.
31 декабря мы всегда готовим салаты. Мама обычно жарит мясо и варит картошку. Она всегда печет наш любимый торт Наполеон. Мы смотрим новогодние программы и фильмы по телевизору.
Около десяти вечера мы все садимся за стол. Незадолго до полуночи мы зажигаем бенгальские огни, и папа открывает бутылку шампанского. Мы смотрим речь президента по телевизору, а затем, пока часы бьют полночь, загадываем желания и пьем шампанское. После этого мы идем на балкон и смотрим фейерверки.
Вернувшись в комнату, мы открываем наши подарки. Я обычно получаю много подарков на Новый год. Я тоже всегда стараюсь дарить подарки моим родителям, бабушке с дедушкой и друзьям.
Since its opening by Queen Victoria in 1871, the world's leading artists from several performance genres have appeared on its stage and it has become one of the UK's most treasured and distinctive buildings. Each year it hosts more than 350 events including classical concerts, rock and pop, ballet and opera, sports, award ceremonies, school and community events, charity performances and banquets.
The Hall was originally supposed to have been called The Central Hall of Arts and Sciences, but the name was changed by Queen Victoria to Royal Albert Hall of Arts and Sciences when laying the foundation stone, as a dedication to her deceased husband and consort Prince Albert. It forms the practical part of a national memorial to the Prince Consort – the decorative part is the Albert Memorial directly to the north in Kensington Gardens, now separated from the Hall by the road Kensington Gore. И вот перевод) Королевский Альберт-холл находится концертный зал на северной окраине Южного Кенсингтона , Лондон , известный для проведения ежегодных летних Proms концертов с 1941 года. Он имеет мощность (в зависимости от конфигурации случае ) до 5272 мест ; места для стоящих и спецификации этап может изменить это. Зал является зарегистрированной благотворительной организацией в доверительное для нации и не получает государственного или центрального и местного государственного финансирования .
С момента своего открытия королевой Викторией в 1871 году, ведущие мировые художники из нескольких жанров производительности появились на его сцене , и это стало одним из самых ценных и отличительных зданий в Великобритании. Каждый год он принимает более 350 мероприятий, включая концерты классической музыки , рока и поп-музыки , балета и оперы , спорта , церемонии награждения , школы и общественных мероприятиях , благотворительных спектаклей и банкетов.
Зал , как первоначально предполагалось были названы Центральный зал искусств и наук , но название было изменено королевой Викторией в Королевском Альберт-Холле искусств и наук при закладки первого камня , как посвящение ее покойного мужа и супругой принца Альберта . Он образует практическую часть национального мемориала в принц-консорт -декоративная часть является Альберт Мемориал прямо на север в Кенсингтонского сада , теперь отделена от зала по дороге Kensington Gore . Прости за ошибки)))