Chage direct speech into inderect speech 1) john says: i was in astana last week 2)she said ; i lived in almaty 3)he sid ; i willgo to the park 4)mary said to ben : i want to talk to you 5)he said : i think she is ready to help us
1 John says, that he was in Astana a week ago 2 She said, that she lived in Almaty 4 Mary said to Ben, that she wants to talk to him Остальное мне самой надо вспомнить
1. On!
Данное выражение имеет незаконченную структуру и смысл неполный. Необходимо уточнить, что именно произошло на восклицание "On!". Например: "Turn the lights on!" (включи свет!).
2. I'm sorry.
Это корректное выражение, используется для выражения извинений или сожаления. Например: "I'm sorry I'm late" (извините, что опоздал).
3. It doesn't.
Также данное выражение является неполным и не имеет определенного смысла без продолжения. Нужно уточнить о чём идёт речь, например: "It doesn't matter" (это не важно).
4. Don't worry about it.
Данное выражение используется, чтобы сказать кому-то не беспокоиться или не обращать внимания на что-то. Например: "Don't worry about the mess, I'll clean it up" (не беспокойся о беспорядке, я уберу его).
5. I'm terrible.
Данное выражение может использоваться для описания себя или своих действий в негативном контексте. Например: "I'm terrible at math" (я ужасно плох в математике).
6. Never.
Это слово используется для выражения отрицания или отсутствия действия, события или качества. Например: "I never eat meat" (я никогда не ем мясо).
7. That's the first time I...
Данное выражение также является неполным и не имеет определенного смысла без продолжения. Нужно уточнить, что именно случилось в первый раз. Например: "That's the first time I've been to Paris" (это первый раз, когда я был в Париже).
8. I'm really sorry.
Это выражение используется для выражения глубокого сожаления или извинений. Например: "I'm really sorry for what I said" (я очень сожалею о том, что сказал).
9. It's not important.
Данное выражение используется для утверждения, что что-то не является важным. Например: "It's not important what color the curtains are" (не важно, какого цвета занавески).
10. Let me talk to her now.
(T)- это сокращение для формулировки "let". Это означает, что это не жизненно важное сокращение и можно использовать без него. Данное выражение означает просьбу позволить кому-то поговорить с кем-то сейчас. Например: "Let me talk to her now, I need to apologize" (позволь мне поговорить с ней сейчас, я должен извиниться).
11. I'll make it up to you.
Данное выражение означает желание компенсировать или возместить что-то неприятное, что произошло с другим человеком. Например: "I'm sorry for missing your birthday, I'll make it up to you" (извини, что пропустил твой день рождения, я возмещу это).
12. It's a T-shirt!
Данное выражение является полным и описывает предмет одежды - футболку.
Надеюсь, получился достаточно подробный ответ. Если у вас есть ещё какие-либо вопросы, не стесняйтесь задавать.
"В тексте рассказывается о группе туристов, которые посетили место под названием Гленкое. Ниже приведены вопросы и ответы к ним:
1. Что делали туристы, когда они увидели странного человека?
Ответ: Они гуляли в Гленкое.
Обоснование: В тексте сказано, что туристы были "walking in Glencoe", что переводится как "гуляли в Гленкое".
2. Что сделали туристы, когда они увидели странного человека?
Ответ: Они пригласили его присоединиться к ним для фотографии.
Обоснование: В тексте сказано, что туристы "invited him to join them for the photo", что переводится как "пригласили его присоединиться к ним для фотографии".
3. Что сделал человек, когда его пригласили присоединиться к ним для фотографии?
Ответ: Пригласившим его туристам очень понравился данный ответ и они решили, что более лучшего повода для приглашения на фото не придумать.
Обоснование: В тексте не сказано, как именно человек отреагировал на приглашение, поэтому необходимо предположить, что он принял приглашение с радостью или согласился присоединиться к туристам для фотографии.
4. Что делали туристы, когда они поговорили с владельцем гостиницы?
Ответ: В тексте нет информации о том, что туристы говорили с владельцем гостиницы после случая со странным человеком.
Обоснование: В тексте не упоминается о том, что туристы взаимодействовали с владельцем гостиницы после случая со странным человеком, поэтому можно предположить, что они не говорили с ним или информация об этом упущена из текста.
Все ответы основаны на информации, предоставленной в тексте, и на здравом смысле. Если нужны дополнительные пояснения или объяснения, пожалуйста, дайте знать."
2 She said, that she lived in Almaty
4 Mary said to Ben, that she wants to talk to him
Остальное мне самой надо вспомнить