Объяснение:
Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l:
Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).
Ir- употребляется со словами, начинающимися с согласной r:
Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р:
Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
In- чаще всего употребляется:
Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный не Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: usable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно запомнить, когда его употребляют:
Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями:
Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-):
Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).
Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.Всё об этом
площадь Пикадилли
Одно из самых известных мест в Лондоне-Пикадилли-Серкус.
Конечно, это не настоящий цирк, со львами и акробатами! Слово "цирк" употребляется потому, что дорога идет по кругу. Вы можете увидеть изображение Пикадилли-Серкус в верхнем правом углу изображения. Улица, которая проходит от Пикадилли-Серкус до Гайд-парка-Комер, называется Пикадилли. Пикадилли-странное слово, не правда ли? Так где же это происходит
- откуда ты пришел?
В конце 16-го и начале 17-го веков существовала мода как для мужчин, так и для женщин из высших социальных классов носить жесткие, широкие воротники, которые были либо либо украшены оборками. В те дни эти круглые накрахмаленные воротнички назывались Пикадиллами, или оборками.
Сегодня мы называем их ершами. На картине вы можете увидеть картину человека из 16-го века с пикадиллом на шее. Королева Елизавета I (королева Елизавета Первая) также носила их, как вы можете видеть на картинке. Даже сегодня, в лондонском Тауэре, вы увидите знаменитых стражников-Бифитеров, носящих оборки как часть своего традиционного костюма.
Итак, какова же связь между улицей под названием Пикадилли и этим некогда модным и довольно нелепым галстуком? Так вот, в начале 17-го века (другими словами, в начале 1600-х годов) портной по имени Роберт Бейкер заработал столько денег на изготовлении и продаже пикадиллов, что купил участок земли к западу от Лондона (в то время этот район вообще не был в Лондоне!), а в 1612 году он построил там особняк. Люди называли особняк Пикадилли-Холл, потому что именно благодаря продаже пикадиллов он так разбогател! Со временем дорога, проходившая мимо особняка, стала называться Пикадилли.
Пиккадилли сейчас находится в самом сердце лондонского Вест-Энда, той части Лондона, где находится больше всего театров и туристических достопримечательностей. Именно здесь можно увидеть главные яркие огни Лондона. Это захватывающее место, и если вы находитесь в Великобритании, я надеюсь, что вы посетите Вест-Энд!
2) Don't disturb me. I (am writing) a very important letter.
3) When we (were) younger we (dreamt) of a new car. Our dream (came) true last year.
Now we (have) a car.
4) Mr Brown always (reads) his newspapers in the evening. Mrs Brown sometimes (knits) but she (is not knitting) tonight. Tonight they (are watching) a very interesting comedy. They (are enjoying) it greatly.
5) When (did it happen)?
6) All guides here (speak) at least two foreign languages, because a lot of foreign visitors (come) in the summer.
7) I (haven't known) she (is) ill. (ЕСЛИ PERFECT не изучали, то I didn't know she was ill.) She (looked) all right three days ago.
8) I (do) it every night before I (go) to bed.
9) Hello Peter. What bus (are you waiting) for. I (am waiting) for a 9or a 14.
10) She (took) the package from me and (sat) down on the Boor to open it. Her eyes (were smiling) now. She (lifted) out a doll and (looked) at me ‘It is very pretty”, she (said).
11) Why (are you sitting) here? I (am waiting) for Mr and Mrs Stone to tea.
12) She (turned) the light on, (lay) on the sofa and (took) up the book.
13) Where (does he live)? He (lives) beside the sea.
14) Where (are you going)? I (want) to go out. But it (is raining) outside. Take an umbrella.
15) Mike (lifted) his eyes from the book and (looked) out of the window It (was still snowing).
16) That star (moves) round the Sun.
17) (Are you doing) anything at the moment. Ann?" "Yes. I (am packing).”
18) He (went) into the kitchen and (got) himself a cup of coffee
19) His sister (said) nothing, just (looked) at his back, then (went) up and (went) to the oven, where an apple pie (was baking).
20) How often (does she go) to the swimming pool She (doesn't go) to swimming pool, she (plays) tennis twice a week.
21) While he (was waiting) to cross Fifth Avenue, a man standing beside him (was coughing – так написано??) painfully.