П е р е в о д б л и з к о к т е к с т у: Златовласка: Не зацикливаться на стуле! Ведущий: Говорит она… Златовласка: Мне нужна постель. Пойду-ка я наверх. Ведущий: Кровать, которую она находит, красивая и небольшая. Она мгновенно засыпает. Засыпай, Златовласка, Сладких тебе снов Думай о своей кашке, Где сливок полная чашка. Спи на мягкой кроватке, Немного сосни, Согрейся в кроватке. С улыбкой проснись. В о л ь н ы й пе р е в о д (З - слова Златовласки; В - слова ведущего.) . З: Нет, только не стул, что рядом стоит В: Себе полусонно она говорит. З: Мне надо постель и надо кровать – Наверх и скорей: спать, спать, спать! В: Милую и маленькую Кроватку там найдет И наша Златовласка мгновенно в ней заснет. Спи, спи, Златовласка. Пусть сон сладок будет В нем мысль об овсянке - Тебя пусть не будит! Спи в мягкой кроватке В уютном тепле. А сливки к овсянке Во сне - на столе. Немного поспи, потянись. И с ясной улыбкой проснись.
П е р е в о д б л и з к о к т е к с т у: Златовласка: Не зацикливаться на стуле! Ведущий: Говорит она… Златовласка: Мне нужна постель. Пойду-ка я наверх. Ведущий: Кровать, которую она находит, красивая и небольшая. Она мгновенно засыпает. Засыпай, Златовласка, Сладких тебе снов Думай о своей кашке, Где сливок полная чашка. Спи на мягкой кроватке, Немного сосни, Согрейся в кроватке. С улыбкой проснись. В о л ь н ы й пе р е в о д (З - слова Златовласки; В - слова ведущего.) . З: Нет, только не стул, что рядом стоит В: Себе полусонно она говорит. З: Мне надо постель и надо кровать – Наверх и скорей: спать, спать, спать! В: Милую и маленькую Кроватку там найдет И наша Златовласка мгновенно в ней заснет. Спи, спи, Златовласка. Пусть сон сладок будет В нем мысль об овсянке - Тебя пусть не будит! Спи в мягкой кроватке В уютном тепле. А сливки к овсянке Во сне - на столе. Немного поспи, потянись. И с ясной улыбкой проснись.
2 Where is it?
3 When is it?
4 How do people get there?
5 Where do people stay?