М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
alyabub
alyabub
10.04.2022 03:59 •  Английский язык

Write the comparative and superlatives of the adjectives

👇
Ответ:
jamal55
jamal55
10.04.2022
Lucky
terrible
wonderful
sorry I'm Russian I not good know English (
4,5(27 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
1. Evgeny Plushenko lived in a small town in the North near the railway in the house built by his father.
2. After he had been ill for three month with pneumonia, his family moved to Volgograd.
3. There he started attending figure skating classes at the age of four.
4.  As he was the smallest in the group, he had to overcome a lot of difficulties.
5.  Evgeny  won his first competitions when he was only seven.
6.  He was very talented but in 1993 the local ice rink was closed.
7.  So Evgeny moved to Saint Petersburg where he trained under the quidance of Alexei Mishin.
8.  At the age of fifteen Plushenko won the 1998 World Junior Championship and finished third in the similar competitions for the adults.
9.  After than he won all the biggest competitions in figure skating except  the Olympic games.
10.  Finally after recovering from a serious injury,  in 2006 he won the gold medal in the Olympic games in Turin. 
4,7(67 оценок)
Ответ:
tatarchenko04
tatarchenko04
10.04.2022
Receptionist является именем существительным,мужского рода,значит,он he.Тогда отбрасываем варианты have to, don`t have to.Получаем,что можно составить лишь такие модальные глаголы: 
A receptionist(администратор) doesn`t have to  и
A receptionist has to.
Теперь разберемся с обычными глаголами:
Take не подходит,ибо "администратор не может взять публику"
Work подходит только с послелогом with,потому что с публикой работать можно.
Deal with переводится как "иметь дело",а иметь дело с публикой можно,тем более,что здесь уже присутствует послелог.
Do -делать публику нельзя.
Use -использовать ее тоже нельзя. 
Поэтому,
A receptionist has to deal with the public.
A receptionist has to deal with the public.
4,8(23 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ