Don't stop believing don't stop to believe одинаковые выражения,но разное написание почему так? или to believe надо использовать после и употребление глагола have нужно,сможете пояснить или дать какой-ниб сайт с их объяснением
Don't stop to believe: to believe- инфинитив (глагол в неопределенной форме спряжения), и переводится дословно: не прекращай верить! Don't stop believing: believing- отглагольное существительное- имя действия. Дословно бы переводилось: не прекращай верение. Но, поскольку такой части речи (и слова) в русском языке нет, переводят так же, как и вариант с инфинитивом. Не путать с герундием believing- веря, верящий, употребляемым как причастие и для образования времен Continuous Tense.
После want следует употреблять инфинитив.
Глагол to have может быть смысловым , либо вс Как смысловой "иметь" он ничем не отличается, по употреблению, от любого другого глагола. Как вс используется для образования времен Perfect Tense. При этом он спрягается, а за ним следует 3-я форма спряжения смыслового глагола. Perfect Tense означает уже совершенное, на подразумеваемый момент, действие. Примеры: I have done it- Я это сделал (на момент когда это говорится). I had it done at yesterday noon- Ко вчерашнему полудню, это уже было мной сделано. I will have it done at tomorrow noon- К завтрашнему полудню, я это сделаю.
Кроме того, существует конструкция to have to, являющаяся синонимом модального глагола must. I have to go- Я должен идти.
Dear mr. and mrs. smith i am writing you a letter with my impression of our living together for 3 weeks. i really like the room which you gave me. it was full of different paints. it was really amazing. i also morning exercise and dinner. i never eat this dishes. they are much more health than dishes which we eat at home everyday. i was also learnt english language better than at school. and today i know more lexical words and phrasal verbs. thank you for it. i invite you to me, to my small town, where i can teach you the russian language.
9. мартин лютер кингза свою короткую, но эффективную жизнь в качестве проповедника и гражданскоголидер прав, мартин лютер кинг-младший дал много речи. величайший был он доставлен в 1963 годустоя на ступенях мемориала линкольна в вашингтоне, округ колумбия более чем 250,000 людей, богатые и бедные, черные и белые, собрались там.они устроили мирную акцию протеста против дискриминации, безработица и неравенство, понесенные африки американцы полвека после провозглашения эмансипации, что закончилось рабство. протестующие внимательно слушал, как выступающие говорили о различных проблемах. мартин лютер кинг-младший был последним, кто разговаривал. как обычно, он произнес страстную речьв течение примерно 15 минут. потом, как народ думал, что он был извилистым вниз, он произнес вдохновляющие слова, которые звучат правдоподобно всеуши до сегодняшнего дня: у меня есть мечта, что четверо моих детей будут однаждыжить в стране, где они не будут судить по цвету их кожиа по содержанию их характера. у меня есть мечта. .' он закончил своюадрес со знаменитой фразой: "свободен, наконец! свободны наконец! слава богувсемогущий. мы свободны наконец! "
Don't stop believing: believing- отглагольное существительное- имя действия. Дословно бы переводилось: не прекращай верение. Но, поскольку такой части речи (и слова) в русском языке нет, переводят так же, как и вариант с инфинитивом.
Не путать с герундием believing- веря, верящий, употребляемым как причастие и для образования времен Continuous Tense.
После want следует употреблять инфинитив.
Глагол to have может быть смысловым , либо вс
Как смысловой "иметь" он ничем не отличается, по употреблению, от любого другого глагола.
Как вс используется для образования времен Perfect Tense. При этом он спрягается, а за ним следует 3-я форма спряжения смыслового глагола. Perfect Tense означает уже совершенное, на подразумеваемый момент, действие.
Примеры:
I have done it- Я это сделал (на момент когда это говорится).
I had it done at yesterday noon- Ко вчерашнему полудню, это уже было мной сделано.
I will have it done at tomorrow noon- К завтрашнему полудню, я это сделаю.
Кроме того, существует конструкция to have to, являющаяся синонимом модального глагола must.
I have to go- Я должен идти.