Lewis Carrol (real name Charles Lutwidge Dodgson) was a remarkable English writer, mathematician, philosopher and a deacon. One of his lifetime passions included photography. His most famous works is the fairy-tale “Alice’s Adventures in Wonderland”. The writer was born on January 27th, 1832, in Daresbury, Cheshire. His father was a parish priest. Charles had seven sisters and three brothers. From the very childhood he showed himself as a clever and quick-witted boy. When he was twelve, he was sent to a private school near Richmond. In 1845 he had to move to another school, which he didn’t like much.
In 1851 Charles moved to Oxford and entered one of the best and aristocratic colleges there - Christ Church. After graduation he read lections on Mathematics at the same college for 26 years. It was his main income. He also became a deacon here and had the right to preach without work in the parish. His literature career began while he was still in college. He wrote short stories and poems, which he sent to various magazines. At that time he took the pseudonym “Lewis Carrol” on the advice of one editor. His works gradually gained popularity. By 1854, all serious English publishing houses were accepting them. While working at college, he met the new dean Henry Lidell and his family. The dean had three daughters: Alice, Edith and Lorina. перевод Льюис Кэррол (настоящее имя Чарльз Лютвидж Доджсон ) был замечательным английским писателем, математиком, философом и диаконом. Одна из его жизненных страстей включала фотографию. Его самые известные произведения - сказка «Приключения Алисы в Стране Чудес». Писатель родился 27 января 1832 года в Дарсбери, Чешир. Его отец был приходским священником. У Чарльза было семь сестер и трое братьев. С самого детства он казался умным и сообразительным мальчиком. Когда ему было двенадцать, его отправили в частную школу недалеко от Ричмонда. В 1845 году ему пришлось переехать в другую школу, которой он не очень понравился.
В 1851 году Чарльз переехал в Оксфорд и вошел в один из лучших и аристократических колледжей там - церковь Христа. После окончания школы он читал лекции по математике в том же колледже в течение 26 лет. Это был его главный доход. Он также стал дьяконом здесь и имел право проповедовать без работы в приходе. Его литературная карьера началась, пока он еще учился в колледже. Он писал короткие рассказы и стихи, которые он отправлял в различные журналы. В то время он взял псевдоним «Льюис Кэррол» по совету одного редактора. Его работы постепенно завоевали популярность. К 1854 году все серьезные английские издательства приняли их. Во время работы в колледже он познакомился с новым деканом Генри Лиделлом и его семьей. У декана было три дочери: Алиса, Эдит и Лорина.
1 The Romans went to England many years ago,around 55 BC. 2 The original name of the town was Londinium.By the year 400 AD,there were fifty thousand people in Londinium. 3 Soon after 400 AD,the Romans left Britain. 4 In 1066 William the Conqueror came to England from Normandy, he became the king of England.William was afraid of the English and he built the White Tower to live in it. 5 1666 was a year of the Great Fire of London. On the second of September,It started in the house of the king's baker near London Bridge.Many houses in London were burnt. The fire burnt for four days. More than twenty-five thousand people didn't have home. 6 The Great Fire of London was caused by unblown down candle in bakery. 7 The official name of Great Britain is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 8 They mean England,Scotland,Wales and Northern Ireland. 9 Great Britain consists of England,Wales and Scotland. 10 The narrowest part of the English Channel is called the Strait of Dover. 11 No,they aren't.They are the British. 12 The "Union Jack" or "Union Flag" is made up of three different national symbols. The cross represented in each flag is named after the patron saint of each country: St. George, patron saint of England, St. Andrew, patron saint of Scotland and St. Patrick, patron saint of Ireland. 13 A commonwealth is any political entity that was founded on law and united by a compact for the good of the people.It is an international association such the Commonwealth(The Commonwealth of Nations)is a group of 53 states, all of which (except for two) were formerly part of the British Empire. 14 It belongs to the Parliament and Prime Minister. 15 The government brings bills (suggested new laws) to the House of Commons, where they are discussed and voted, and if they are passed they are signed by the Queen and become Acts of Parliament, which means that they become part of British law.
1. Когда римляне пришли в Англию в первый раз 2. Каково было первоначальное название британской столицы? И сколько людей жили там по 400 лет? 3. Когда же римляне покинули Британию? 4. Когда Вильгельм Завоеватель пришел в Англию из Нормандии? Почему он построил белую башню в лондонском Тауэре? 5. Откуда начался Великий Лондонский пожар? Как долго это длилось? Насколько велика часть города которая сгорела во время пожара? 6. Что вызвало Великий Лондонский пожар? 7. Какое официальное название Великобритании сейчас? 8. Что имеют в виду люди, когда говорят "Великобритания"? 9. Какая часть Великобритании не состоят и каковы их столицы? 10. Что мы называем узкое искусство английского канала? 11. Люди, которые родились в Великобритании-английский, не так ли? 12. При чем тут Юнион Джек и что он символизирует? 13. Что понимается под речью Посполитой? Что ты знаешь об этом? 14. Кому же принадлежит власть в стране? 15. Кто принимает законы в стране?
In 1851 Charles moved to Oxford and entered one of the best and aristocratic colleges there - Christ Church. After graduation he read lections on Mathematics at the same college for 26 years. It was his main income. He also became a deacon here and had the right to preach without work in the parish. His literature career began while he was still in college. He wrote short stories and poems, which he sent to various magazines. At that time he took the pseudonym “Lewis Carrol” on the advice of one editor. His works gradually gained popularity. By 1854, all serious English publishing houses were accepting them. While working at college, he met the new dean Henry Lidell and his family. The dean had three daughters: Alice, Edith and Lorina.
перевод
Льюис Кэррол (настоящее имя Чарльз Лютвидж Доджсон ) был замечательным английским писателем, математиком, философом и диаконом. Одна из его жизненных страстей включала фотографию. Его самые известные произведения - сказка «Приключения Алисы в Стране Чудес». Писатель родился 27 января 1832 года в Дарсбери, Чешир. Его отец был приходским священником. У Чарльза было семь сестер и трое братьев. С самого детства он казался умным и сообразительным мальчиком. Когда ему было двенадцать, его отправили в частную школу недалеко от Ричмонда. В 1845 году ему пришлось переехать в другую школу, которой он не очень понравился.
В 1851 году Чарльз переехал в Оксфорд и вошел в один из лучших и аристократических колледжей там - церковь Христа. После окончания школы он читал лекции по математике в том же колледже в течение 26 лет. Это был его главный доход. Он также стал дьяконом здесь и имел право проповедовать без работы в приходе. Его литературная карьера началась, пока он еще учился в колледже. Он писал короткие рассказы и стихи, которые он отправлял в различные журналы. В то время он взял псевдоним «Льюис Кэррол» по совету одного редактора. Его работы постепенно завоевали популярность. К 1854 году все серьезные английские издательства приняли их. Во время работы в колледже он познакомился с новым деканом Генри Лиделлом и его семьей. У декана было три дочери: Алиса, Эдит и Лорина.