This is one of the nerve-centres of London. It was named Trafalgar Square to commemorate the historical naval victory won on the 21st of October 1805 by the British fleet under the command of Horatio Nelson over the combined French-Spanish fleet commanded by Villeneuve. The battle took place at Cape Trafalgar in the mouth of the Straits of Gibraltar and lasted several hours. Nelson was fatally wounded by a shot which broke his backbone. He died on board his flagship the Victory, but not before being told that he had won the battle.
Nelson's Column, with the statue of Admiral Lord Nelson on top, rises in the centre of Trafalgar Square. This most impressive monument is 170 feet (about 52 m) tall. The statue of Nelson, placed facing towards the sea he loved, measures 17 feet (more than 5 m) in height.
To the north-east of Trafalgar Square there is the building that houses the National Gallery of Art - one of the most important Art Galleries in the world - and behind is the National Portrait Gallery.
Quite often the square becomes the location for meetings and in it crowds of Londoners congregate to celebrate political rallies. So it can be said that Trafalgar Square is the heart from which the beat is emitted to all the Londoners.
There are many pigeons in the square and Londoners like to feed them. Everybody knows that the dove is the symbol of peace all over the world.
Трафальгарская площадь
Это один из центров Лондона. Площадь была названа Трафальгарской в ознаменование исторической морской победы английского флота под командованием Горацио Нельсона над смешанном франко-испанским флотом под командованием Вильнева 21 октября 1805. Битва произошла у мыса Трафальгар в устье пролива Гибралтар и продолжалась несколько часов. Нельсон был смертельно ранен выстрелом, который раздробил его позвоночник. Он умер на борту своего флагмана "Виктория", но не раньше, чем ему сказали, что он выиграл бой.
Колонна Нельсона, со статуей Адмирала лорда Нельсона на вершине, возвышается в центре Трафальгарской площади. Это самый впечатляющий памятник, он 170 футов (около 52 метра) высотой. Статуя Нельсона, стоит лицом к морю, которое он так любил, и её высота около 17 футов (более 5 м).
К северо-востоку от Трафальгарской площади находится здание, где находится Национальная галерея искусств - одна из наиболее важных художественных галерей в мире, а позади Национальная портретная галерея.
Очень часто площадь становится местом для встреч, и толпы лондонцев собираются здесь в случае политических дебатов. Таким образом, можно сказать, что Трафальгарская площадь это сердце, биение которого передаётся всем лондонцам.
На площади много голубей, и жители Лондона любят их кормить. Всем известно, что голубь является символом мира во всем мире.
1. All students are at the lecture 2. My friend is first year student 3. My dream is to learn English 4. My friend is preparing to enter university 5. Dean will be waiting for you at 2 o'clock 6. These books have been translated into different world languages 7. I need to finish work by Monday 8. The students of our group need to prepare for the conference 9. The delegation is to arrive tomorrow in the evening 10. Our task is to master the foreign language within a year 11. Is there a university in your city? 12. Next year there will be a cinema, a cafe and some schools in this area
Я хожу в общеобразовательную школу, где мальчиков и девочек учат вместе. В моей школе много клубов, не только спортивных. Был введен языковой клуб, и мой классный руководитель только начал клуб, в котором специалисты учат нас драматургие, музыке, навыкам творческого письма и искусству. Теперь, со всеми этими клубами, больше учеников проявляют интерес к своей учебе, и школа стала лучше. В школе также есть хорошие лаборатории и библиотека. Но в школе мне нравяться не только эти удобства, но больше учителя. То, как они преподают и относятся к нам. Если тебя награждают за хорошую работу, это заставляет тебя думать лучше о себе и твоей школе.
This is one of the nerve-centres of London. It was named Trafalgar Square to commemorate the historical naval victory won on the 21st of October 1805 by the British fleet under the command of Horatio Nelson over the combined French-Spanish fleet commanded by Villeneuve. The battle took place at Cape Trafalgar in the mouth of the Straits of Gibraltar and lasted several hours. Nelson was fatally wounded by a shot which broke his backbone. He died on board his flagship the Victory, but not before being told that he had won the battle.
Nelson's Column, with the statue of Admiral Lord Nelson on top, rises in the centre of Trafalgar Square. This most impressive monument is 170 feet (about 52 m) tall. The statue of Nelson, placed facing towards the sea he loved, measures 17 feet (more than 5 m) in height.
To the north-east of Trafalgar Square there is the building that houses the National Gallery of Art - one of the most important Art Galleries in the world - and behind is the National Portrait Gallery.
Quite often the square becomes the location for meetings and in it crowds of Londoners congregate to celebrate political rallies. So it can be said that Trafalgar Square is the heart from which the beat is emitted to all the Londoners.
There are many pigeons in the square and Londoners like to feed them. Everybody knows that the dove is the symbol of peace all over the world.
Трафальгарская площадь
Это один из центров Лондона. Площадь была названа Трафальгарской в ознаменование исторической морской победы английского флота под командованием Горацио Нельсона над смешанном франко-испанским флотом под командованием Вильнева 21 октября 1805. Битва произошла у мыса Трафальгар в устье пролива Гибралтар и продолжалась несколько часов. Нельсон был смертельно ранен выстрелом, который раздробил его позвоночник. Он умер на борту своего флагмана "Виктория", но не раньше, чем ему сказали, что он выиграл бой.
Колонна Нельсона, со статуей Адмирала лорда Нельсона на вершине, возвышается в центре Трафальгарской площади. Это самый впечатляющий памятник, он 170 футов (около 52 метра) высотой. Статуя Нельсона, стоит лицом к морю, которое он так любил, и её высота около 17 футов (более 5 м).
К северо-востоку от Трафальгарской площади находится здание, где находится Национальная галерея искусств - одна из наиболее важных художественных галерей в мире, а позади Национальная портретная галерея.
Очень часто площадь становится местом для встреч, и толпы лондонцев собираются здесь в случае политических дебатов. Таким образом, можно сказать, что Трафальгарская площадь это сердце, биение которого передаётся всем лондонцам.
На площади много голубей, и жители Лондона любят их кормить. Всем известно, что голубь является символом мира во всем мире.