М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

10 new shoes last month bought buying buy buys languages am speaking speak speaks am speak every morning 8.30 is getting up got ap get up gets up

👇
Ответ:
1. Bought
2. Speak
3. Gets up
4,4(86 оценок)
Ответ:
Bought
speak
gets up

Довольно таки просто. Это типо всё задание?
4,8(58 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
kiraalexeyeva
kiraalexeyeva
18.09.2020
На изображении мы видим несколько моментов из школьного дня Милли. Давайте постепенно рассмотрим каждое изображение и составим предложения, используя утвердительную или отрицательную форму глагола "have to" и подсказки ниже.

1) На первом изображении мы видим будильник, который показывает время 6:45. Поэтому Милли должна вставать перед семью часами утра. Она не имеет выбора и вынуждена это делать.

Таким образом, первое предложение будет звучать так:
She has to get up before 7 o'clock. (Утвердительная форма)

2) На втором изображении мы видим Милли за плитой, готовящую самостоятельно свой завтрак. Она делает это по своей собственной инициативе.

Таким образом, второе предложение будет звучать так:
She doesn't have to make her own breakfast. (Отрицательная форма)

3) На третьем изображении мы видим, что Милли и ее одноклассники проходят физическую подготовку в школе. Они делают это по обязательной программе.

Таким образом, третье предложение будет звучать так:
They have to do P.E. at school. (Утвердительная форма)

4) На четвертом изображении мы видим Милли, сидящую во время экзамена. В школе она должна сдавать экзамены, чтобы проверить свои знания.

Таким образом, четвертое предложение будет звучать так:
She has to take exams. (Утвердительная форма)

5) На пятом изображении мы видим Милли, идущую в школу пешком. Она живет достаточно близко от школы и может пешком дойти до нее.

Таким образом, пятое предложение будет звучать так:
She doesn't have to walk to school. (Отрицательная форма)

6) На шестом изображении мы видим, что Милли остается в школе после 3:15. Возможно, она участвует в дополнительных занятиях или клубах по интересам.

Таким образом, шестое предложение будет звучать так:
She has to stay at school after 3:15. (Утвердительная форма)

Вот таким образом мы составили предложения, используя утвердительную и отрицательную форму глагола "have to" и подробно объяснили каждое предложение.
4,5(5 оценок)
Ответ:
sashabiryukova
sashabiryukova
18.09.2020
Текст стихотворения "Those Evening Bells" (Те вечерние колокола) Томаса Мура можно разбить на три части.

I

Первая часть стихотворения:
Those evening bells! those evening bells!
How many a tale their music tells,
Of youth, and home, and that sweet time,
When last I heard their soothing chime!

Перевод:
Те вечерние колокола! Те вечерние колокола!
Как много историй они рассказывают своей музыкой,
О юности, о доме, о том сладком времени,
Когда я в последний раз слышал их успокаивающий звон!

В этой части стихотворения говорится о том, как вечерние колокола рассказывают много историй. Эти истории связаны с молодостью, домом и прошлым временем. Рассказчик говорит о том, как в последний раз он услышал их успокаивающий звон.

II

Вторая часть стихотворения:
Those joyous hours are past away!
And many a heart, that then was gay,
Within the tomb now darkly dwells,
And hears no more those evening bells!

Перевод:
Те радостные часы ушли уже навсегда!
И многие сердца, которые когда-то были счастливыми,
Теперь находятся в могиле темной,
И больше не слышат этих вечерних колоколов!

В этой части стихотворения говорится о прошедшем времени и о том, что многие ушедшие радостные часы больше не вернутся. Многие сердца, которые когда-то были счастливыми, теперь лежат в могиле и уже не слышат звон вечерних колоколов.

Ill

Третья часть стихотворения:
And so 'twill be when I am gone;
That tuneful peal will still ring on,
While other bards shall walk these dells
And sing your praise, sweet evening bells!

Перевод:
И так будет, когда меня не станет;
Этот мелодичный звон прозвучит все так же,
Пока другие поэты будут гулять в этих долинах
И петь песни в вашу честь, прекрасные вечерние колокола!

В последней части стихотворения говорится о том, что даже когда рассказчика не станет, звон вечерних колоколов продолжит звучать, а другие поэты будут гулять в долинах и петь песни в честь этих колоколов.

Таким образом, стихотворение "Those Evening Bells" Томаса Мура описывает вечерние колокола, их музыку и их эмоциональное влияние на рассказчика. Он говорит о прошедшем времени, ушедших радостных часах и о том, что звон колоколов будет звучать и после его ухода.
4,7(30 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ