1. bigger
2. smaller
3. the best
4. the oldest
5. longer
ответ:
many thanks for your letter. it was nice to hear from you again. i`m sorry i didn`t answer before, i was really busy preparing for my exams.
as for your questions, you know, i`ve always liked the idea of collecting books at home. i get absolutely excited when i see home libraries at my friends` houses. just imagine, one of my friends has a full collection of exclusive edition of “the lord of the rings”! besides, he`s got a gift editions of “harry potter” books. he likes to collect adventure novels, science fiction and detective stories.
sorry, but i have to go now.
i`m looking forward to hearing from you.
best wishes,
tanya
— Ох, Мэгги, — сказал Том, прыгая вокруг нее и со смехом хлопая себя по коленям, — ой, ты такая смешная! Посмотри на себя в зеркало.
Мэгги ощутила неожиданный укол в сердце. Она только хотела избавиться от надоевших ей волос и не менее надоевших комментариев людей по их поводу. Она не хотела, чтобы ее волосы выглядели красиво. Но сейчас, когда Том стал над ней смеяться, все выглядело иначе. Она посмотрела в зеркало. Том все еще смеялся и хлопал в ладоши. Щеки Мэгги побледнели, и губы задрожали.
— Тебе придется спуститься к обеду, — сказал Том. — Ох, Мэгги!
— Не смейся надо мной, Том, — закричала Мэгги, топая ногами, и толкнула его.
— Ну-ну, злюка, — сказал Том. — Зачем же ты их тогда обстригла? Я спускаюсь, я уже чую запах обеда.
Он поспешил вниз и оставил Мэгги одну.
Некоторое время спустя она встала, медленно спустилась вниз в столовую и пошла к пустующему стулу.
Миссис Талливер тихонько вскрикнула и уронила ложку. Все глаза обратились к Мэгги, чьи щеки и уши запылали огнем, а дядюшка Глегг сказал:
— Эге! Это что за маленькая девочка? Да я совсем ее не знаю. Уж не на дороге ли вы ее подобрали?
— Как не стыдно! — громко произнесла тетушка Глегг. — Маленьких девочек, которые стригут себе волосы, следует сечь и сажать на хлеб и воду, а не пускать за стол вместе с дядюшками и тетушками.
— Да, — добавил дядюшка Глегг, обращая все в шутку, — ее нужно отправить в тюрьму, где ей остригут остальные волосы.
— Она негодница, которая разобьёт своей маме сердце, — сказала миссис Талливер со слезами на глазах.
Том зашептал: «Говорил я тебе, что влетит!», и Мэгги показалось, что он наслаждается происходящим. Сердце рвалось у нее из груди, и, вскочив со стула, она подбежала к отцу, уткнулась лицом ему в плечо и расплакалась.
The black trousers are bigger then the jeans.
This raincoat is smaller than the red coat.
Bill s suit is the best.
I think these boots are the oldest.
My scarf is longer than your scarf.