ответ: nowadays, people are accustomed to a noisy and bustling life. they visit various museums, theaters, go to work and show activity in every way. that’s why people prefer to live in the city than in a quiet little village. but is it true that life in the village is worse than in the town?
in my opinion, it is better to live in the village. in the village, a more relaxed lifestyle. people walk, go about their business, live in private houses. the village has a better environment: the air is cleaner than in other places, and produce natural products.
many people think that it is easier to adapt and integrate into life in the city. i do not agree with this opinion, because there are many distractions that make it difficult to concentrate, for example, because of constant traffic jams, people are late for work, study, thereby breaking the usual rhythm life or for example because of a large number of people, diseases, infections can spread.
p.s. с переводчиком
English proverbs that have no analogue in Russian (английские пословицы, которые не имеют аналога в русском языке)
1 вопрос : Why are women's rights violated?
A woman’s work is never done.Дословный перевод: Женский труд никогда не заканчивается.Получается, значение пословицы в том, что женские дела (в отличие от мужских) длятся бесконечно.
2 вопрос: Why money doesn't smell in Russia, but in America they even talk?
Money talks.Дословный перевод: Деньги говорятЗначение – деньги решают все.
3 вопрос: Why should you always wait to have patience?
Rome wasn’t built in a day - Рим был не за один день построен, то есть, великое дело требует много времени и усилий.
4 вопрос: Why did Varvara turn into a cat?
Curiosity killed the cat.«Любопытной Варваре на базаре нос оторвали», так вот у англичан вместо Варвары кот, который тоже пострадал из-за своей любопытности.