my very like sport is they footbal. Footbal is interesting. I love him because he is the best sport in the world. I'm on a footbal competition. i meet new friends.
1. некий мистер смит звонил тебе утром.
Верный вариант перевода: a) Mr Smith called you in the morning.
Обоснование: В данном случае, правильный вариант перевода должен передавать смысл того, что некто мистер Смит совершил звонок в утреннее время. Вариант перевода "a) Mr Smith called you in the morning." точно воспроизводит данное значение.
2. в кафе я купил стакан сока и одно пирожное.
Верный вариант перевода: a) I ordered a juice and a cake in the café.
Обоснование: Исходя из контекста предложения, верное переводное значение должно передавать, что в кафе говорящий заказал один стакан сока и одно пирожное. Вариант перевода "a) I ordered a juice and a cake in the café." точно передает данное значение.
3. мы сейчас едим, позвони попозже.
Верный вариант перевода: a) We are eating at the table now. Please, call later.
Обоснование: В данном случае, верный вариант перевода должен передавать смысл того, что в данный момент мы находимся за столом и употребляем пищу, и просить перезвонить позже. Вариант перевода "a) We are eating at the table now. Please, call later." является наиболее точным в предаче данного значения.
1. В предложении "Matt and I have took/taken a lot of photos", правильным ответом будет "taken". Это объясняется тем, что форма Past Participle (прошедшего причастия) глагола "take" - "taken", и она используется вместе с глаголом "have" для образования Present Perfect Tense.
2. В следующем предложении "Has/Have you and Jack started the project?", правильным ответом будет "Have you and Jack started the project?". Это объясняется тем, что глагол "have" употребляется в форме "have" при образовании вопросительного предложения с "you" и "they".
3. В предложении "They've been friends for/since they were kids", правильным ответом будет "since". Это связано с использованием предлога "since" для указания точного момента начала длительного действия (в данном случае - дружбы).
4. В предложении "Have you eaten ever/ever eaten Indian food?", правильным ответом будет "Have you ever eaten Indian food?". Это обосновывается тем, что вопросительное слово "ever" используется перед глаголом для указания наличия или отсутствия опыта в прошлом.
5. В следующем предложении "My friend and I have ever/never been to Scotland", правильным ответом будет "My friend and I have never been to Scotland". Это обосновывается тем, что слово "never" используется для указания на отсутствие опыта или действия в прошлом.
6. В предложении "We haven't had an English test for/since ages", правильным ответом будет "We haven't had an English test for ages". Это объясняется тем, что предлог "for" используется для указания продолжительности времени.
7. В предложении "How long/much time have you known Sam?", правильным ответом будет "How long have you known Sam?". Это обосновывается тем, что используется выражение "How long" для выражения продолжительности времени.
my very like sport is they footbal. Footbal is interesting. I love him because he is the best sport in the world. I'm on a footbal competition. i meet new friends.
We have one sport together and that's fine