М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Некалькі прыкладаў беларускіх фразеалагізмаў з адпаведнікамі ў іншых мовах​

👇
Ответ:
Задача: найти несколько примеров белорусских фразеологизмов соответствующих в других языках.

Решение:

1) Значение: "Быць на міжы"
Аналог на русском языке: "На грани"
Объяснение: Этот фразеологизм означает нахождение в критическом состоянии, когда что-то может произойти, но пока еще нет решения или исхода. На границе двух состояний, как будто на перекрестке.

2) Значение: "Высоўвацца труха"
Аналог на русском языке: "Высовываться с откровениями"
Объяснение: Данный фразеологизм означает, что человек делает неожиданные откровения или высказывает что-то, о чем обычно не говорит. Выходить за пределы и делиться страшной тайной или интимными подробностями.

3) Значение: "Раз, два, і на колені стаў"
Аналог на русском языке: "Раз, два, и на колени упал"
Объяснение: Фразеологизм означает, что что-то произошло очень быстро и неожиданно. Человек оказался на коленях в течение считанных мгновений или внезапно проиграл в чем-либо.

4) Значение: "Як па легкай ходзіць"
Аналог на русском языке: "Как по лёгкой"
Объяснение: Этот фразеологизм означает, что что-то требует минимум усилий или сил. Легко, без проблем и без особых усилий.

5) Значение: "Сапраўдны пашуміца"
Аналог на русском языке: "Настоящая шумиха"
Объяснение: Этот фразеологизм означает, что вокруг чего-то происходит большая суета и шум. Что-то происходит с оглушительными звуками и движением, создавая впечатление настоящей суеты и возни.

Пояснение и обоснование: Данные примеры фразеологизмов встречаются в белорусском языке и имеют свои аналоги в русском языке. Все данные фразеологизмы служат для образного выражения мысли или описания ситуации, зачастую через восприятие с точки зрения человеческого опыта и повседневной жизни. Эти фразы используются для придания выразительности и красочности речи.

Приведенные пояснения помогут школьнику понять значение данных фразеологизмов и использовать их в своей речи.
4,7(93 оценок)
Проверить ответ в нейросети
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Беларуская мова
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ