Автор підіймає проблему людяності і проблему «черствіння» душі. Роблячи провідником своїх ідей дитину, Екзюпері підкреслює, що саме діти є носіями неперевершеної інтуїції і мудрості, резонуючими з самого Всесвіту. У той же час «світ дорослих» зображується виключно з негативного боку – це світ жадібних, злих, дурних нещасних людей, які втратили істинний сенс життя і страждають від порожнечі і самотності. Проблему сутності буття людини – Екзюпері розкриває проводячи свого головного героя через випробування сумнівом у власних силах і приводячи до висновку, що вск життя людини є шлях вдосконалення і усвідомлення глибини стин.Також розкрита в повісті проблема любові і відповідальності. Автор проводить ідею, що досягти цієї мети можна виключно, відкривши свою душу іншому. «Ми відповідаємо за тих, кого приручили …» Часом усвідомити свою відповідальність за іншу людину і прийняти її варте титанічних зусиль, але саме це зусилля допомагає позбутися від внутрішньої порожнечі і знайти сенс життя: «Найголовніше – те, чого не побачиш очима … » Проблематику казки доповнює тема дружби і вірності. В особі Лиса, Маленький принц знаходить істинного і відданого друга, який розкриває йому одну з найбільш вжних істин: «Бачить лише серце …» Завдяки Лису, Маленький принц долає внутрішні сумніви і знаходить гармонію розуміння.Добре, якщо у тебе колись був друг, нехай навіть треба померти». Життя як шлях і смерть як завершальний етап певного витка у розвитку людської душі лише підкреслюють і без того глибоку філософську риторику сутності людського буття.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/malenkiy-prints-problematika/ Довідник цікавих фактів та корисних знань © dovidka.biz.ua
Исследование планет-гигантов затрудняется тем, что они расположены очень далеко. Только современные телескопы с их потрясающей разрешающей позволяют увидеть на Юпитере объекты, размеры которых не превышают десятков километров. На Нептуне можно увидеть детали размером в сотни километров. Важнейшая информация о природе планет-гигантов была получена с ряда АМС («Пионер-10», «Вояджер-1 и -2», «Галилео» и др.).
В 2004 г. к Сатурну приблизился и стал его искусственным спутником космический аппарат «Кассини». Его спускаемый зонд был отправлен на спутник Сатурна Титан — единственный в Солнечной системе спутник, обладающий атмосферой
В свою очередь исследование необходимо для того, что познать все уголки нашей Вселенной
Nevita: Yes, I’ve just finished it. Here you are. — Да, я только что закончила. Вот.
Pat: Thanks. What about you, Rachel, have you finished your article about pocket money? — Спасибо. Как насчет тебя, Рейчел, ты закончила свою статью о карманных деньгах?
Rachel: Sorry, Pat, I haven’t finished it yet. I need to use Trevor’s computer. — К сожалению, Пат, я еще не закончила. Мне нужно использовать компьютер Тревора.
Pat: Where’s Trevor? — Где Тревор?
Rachel: He hasn’t arrived yet. – Он еще не пришел.
Pat: Oh, here he is. All right, Trevor? — О, вот он. Все в порядке, Тревор?
Trevor: No, I’ve got a terrible toothache. — Нет, у меня ужасная зубная боль.
Rachel: You shouldn’t eat so many sweets. – Тебе не следует есть так много сладостей.
Pat: Yes, you should eat fruit instead. – Да, вместо этого тебе следует есть фрукты.
Trevor: Huh! Thanks for the advice. – Эм! Спасибо за совет.
Pat: What’s this on your computer, Trevor? — Что это на твоем компьютере, Тревор?
Trevor: It’s The American Experience questionnaire from Robert and Ted Rogers in Orlando. Do you want to try it? — Это опросник по американскому опыту от Роберта и Теда Роджерса из Орландо. Хочешь попробовать?
Pat: OK. – Хорошо.
Rachel: One. Have you ever eaten clam chowder? — Один. Вы когда-нибудь ели похлебку из моллюсков?
Pat: No, I haven’t. What’s clam chowder? – Нет. Что такое похлебка из моллюсков?
Rachel: It’s a sort of fish soup, I think. — Это своего рода рыбный суп, я думаю.
Trevor: Yuk! Disgusting! – Фу! Отвратительно!
Rachel: Question two. Have you ever been to Disneyland? — Вопрос два. Вы когда-нибудь были в Диснейленде?
Pat: Yes, I have. I went there last year. — Да. Я ездила туда в прошлом году.
Rachel: Hey! What’s happened? There’s nothing on the screen! — Эй! Что случилось? Ничего нет на экране!
Trevor: Scoop’s pulled the plug out! – Скуп вытащил вилку из розетки.
Pat: Oh, Scoop! – О, Скуп!