М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
hope903
hope903
27.03.2020 18:51 •  Другие предметы

Костя Погодин заметил, что в лесу растения разной высоты растут как оы в несколько «этажей»» или ярусов. Согласишься ли ты с ним?

👇
Ответ:
Dasha9316551
Dasha9316551
27.03.2020
Я соглашусь с Костей. Действительно, в лесу высокие деревья образуют
верхний ярус.  Ниже - ярус низкорослых деревьев,  еще ниже - ярусы кустарников и трав. И самый нижний ярус занимают мхи и лишайники.
4,5(52 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
777497
777497
27.03.2020

287. Оценка качества перевода может производиться с большей или меньшей степенью детализации. Для общей характеристики результатов переводческого процесса используются термины «адекватный перевод», «эквивалентный перевод», «точный перевод», «буквальный перевод» и «свободный (вольный) перевод».

Адекватным переводом называется перевод, который обеспечивает прагматические задачи переводческого акта на максимально возможном для достижения этой цели уровне эквивалентности, не допуская нарушения норм или узуса ПЯ, соблюдая жанрово-стилистические требования к текстам данного типа и соответствуя общественно-признанной конвенциональной норме перевода. В нестрогом употреблении «адекватный перевод» - это «хороший» перевод, оправдывающий ожидания и надежды коммуникантов или лиц, осуществляющих оценку качества перевода.Эквивалентным переводом называется перевод, воспроизводящий содержание иноязычного оригинала на одном из уровней эквивалентности. Под содержанием оригинала имеется в виду вся передаваемая информация, включая как предметно-логическое (денотативное), так и коннотативное значение языковых единиц, составляющих переводимый текст, а также прагматический потенциал текста. По определению любой адекватный перевод должен быть эквивалентным (на том или ином уровне эквивалентности), но не всякий эквивалентный перевод признается адекватным, а лишь тот, который отвечает, помимо нормы эквивалентности, и другим нормативным требованиям, указанным выше.

Точным переводом называется перевод, в котором эквивалентно воспроизведена лишь предметно-логическая часть содержания оригинала при возможных отклонениях от жанрово-стилистической нормы и узуальных правил употребления ПЯ. Точный перевод может быть признан адекватным, если задача перевода сводится к передаче фактической информации об окружающем мире. Эквивалентный перевод всегда должен быть точным, а точный перевод по определению лишь частично эквивалентен.

Буквальным переводом называется перевод, воспроизводящий коммуникативно нерелевантные (формальные) элементы оригинала, в результате чего либо нарушаются нормы и узус ПЯ, либо оказывается искаженным (непереданным) действительное содержание оригинала. К буквальному переводу приводят также попытки воспроизвести смысловые элементы более высокого уровня эквивалентности, не обеспечив передачу содержания на предыдущих уровнях: It is a good horse that never stumbles. «Это хорошая лошадь, которая никогда не спотыкается» (?!) - буквальный перевод высказывания описывает совершенно иную ситуацию (ср. «Конь, который никогда не спотыкается, конечно, очень хорош», подразумевая: «но разве такие бывают?») и не учитывает цель коммуникации, заключающуюся в оправдании допущенной оплошности (т.е. «Конь о четырех ногах и то спотыкается»). Буквальный перевод по определению неадекватен и допускается лишь в тех случаях, когда перед переводчиком поставлена прагматическая сверхзадача воспроизвести в переводе формальные особенности построения высказывания в оригинале. В таких случаях буквальный перевод может сопровождаться пояснениями или адекватным переводом, раскрывающим истинное содержание оригинала. Свободным (вольным) переводом называется перевод, выполненный на более низком уровне эквивалентности, чем тот, которого возможно достичь при данных условиях переводческого акта. Свободный перевод может быть признан адекватным, если он отвечает другим нормативным требованиям перевода и не связан с существенными потерями в передаче содержания оригинала. Более серьезные отклонения от содержания оригинала делают свободный перевод неэквивалентным и неадекватным, превращая его в «переложение» или самостоятельное высказывание на тему оригинала.

Прочитай и ответы у тебя в голове

4,4(41 оценок)
Ответ:
temka32984
temka32984
27.03.2020

ответ: Расстояние между звездами ≈ 75166200 км.

Объяснение: Дано: Массы звезд равны между собой и равны массе Солнца.

         Масса Солнца М = 1,9885*10^30.  

        Длина волны излучения На λ = 6563А.

       Сдвиг спектральных линий   Δλ = 1,3А.

       Найти расстояние между звездами   а-?

Известно, что период обращения (Р) двух звезд с массами М1 и М2 и расстоянием между ними  равному «а» определяется соотношением Р = 2π√ {а³/G(M1+M2)}.  Это с одной стороны. С другой стороны Р = π*а/V. Здесь V –линейная скорость вращения каждой из звезд вокруг центра масс.  Тогда можно записать уравнение: 2π√{а³/G(M1+M2)} = π*а/V.  Или 2√{а³/G(M1+M2)} = а/V.  Поскольку М1 = М2 и = массе Солнца М, то а =  G*М/2V².

Раздваивание спектральных линий происходит потому, что в одно и то же время одна звезда приближается к нам (спектральные линии смещаются в фиолетовую область), а другая звезда удаляется (спектральные линии смещаются в красную область). Таким образом, максимальное смещение спектральных линий в спектре одной звезды равно Δλ/2 = 1,3/2 = 0,65А. Линейная скорость вращения звезд вокруг центра масс    V = z*c.  Здесь z -  красное смещение =  Δλ/(2*λ) =  1,3/2*6563 = 9,9*10^-5;  с – скорость света = 3*10^8 м. Таким образом, V = 9,9*10^-5*3*10^8 = 29712 м/с.   Подставив известные величины в выражение для  расстояния между звездами будем иметь а = 6,67498*10^-11*1,9885*10^30/(2*29712²) = 75166199713 м ≈ 75166200 км.

4,8(37 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ