М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Кто из учёных древности впервые использовал слово «география»? а) Пифагор б) Аристотель в) Эратосфен

👇
Ответ:
Aigulshak
Aigulshak
18.05.2023
1-    в   
2-    а     
3-    б
4-    в   
5-    в  
6-    б
7-     1- б    
 2- а   
 3- в   

8-     Описательный  
9-      Картографией,  XVвек
10-    Космическое
4,4(26 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
nkartalev
nkartalev
18.05.2023
Во-первых, инверсия двух первых и двух последних строк стихотворения останавливает, акцентирует наше внимание на аллегорических образах сосны и пальмы. Инверсия усиливает мотив одиночества, покинутости, обреченности, страдания: стоит одиноко, в пустыне далекой, на утесе горючем. Во-вторых, выразительность, особое настроение придают эпитеты (на севере диком, на голой вершине, снегом сыпучим, в пустыне далекой, на утесе горючем, прекрасная  пальма), сравнение («снегом сыпучим / Одета, как ризой, она»), олицетворение («сосна... дремлет», «снится ей...»).
4,4(6 оценок)
Ответ:
vladik883763
vladik883763
18.05.2023

Ф.И. Тютчев

А.А. Фет

На севере мрачном, на дикой скале, Кедр одинокий, подъемлясь, белеет, И сладко заснул он в инистой мгле, И сон его буря лелеет. Про юную пальму снится ему, Что в краю отдаленном востока Под мирной лазурью, на светлом холму Стоит и цветет одиноко

На севере дуб одинокий Стоит на пригорке крутом; Он дремлет, сурово покрытый И снежным и льдяным ковром. Во сне ему видится пальма, В далекой восточной стране, В безмолвной, глубокой печали, Одна на горячей скале...

Ф.И. Тютчев и А.А. Фет учли, что слово сосна в немецком языке мужского рода, и заменили его существительными муж­ского рода (кедр, дуб). Их переводы ближе к стихотворению Гейне по характеру лирического любовного переживания. Оригиналь­ность стихотворения М.Ю. Лермонтова в изменении акцентов, характера переживания — он говорит о чувстве безысходного оди­ночества.

4,8(8 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ