Объяснение:
В Челябинске очень много так называемых "пушкинских мест":
Улица Пушкина, городской сад имени Пушкина, кинотеатр имени Пушкина… И всё потому, что знаменитый поэт побывал на Южном Урале. Он посетил места, связанные с пугачёвскими событиями, описанными в «Капитанской дочке». А.С.Пушкин побывал в Оренбурге, Уральске, посетил крепости Чернореченскую, Нижнеозёрную, Татищеву, Рассыпную. Он писал «Я посетил места, где произошли главные события эпохи…». По мнению Кирилла Шишова, председателя челябинского Фонда культуры, А.С.Пушкина привело на Урал «предощущение разгадки тайной судьбы России»
Жанр. Фантастика, антиутопія, оповідання Тема. Твір про те, як у далекому майбутньому люди знищили «Джоконду» Леонардо да Вінчі, а маленький хлопчик Том врятував шматочок полотна з усмішкою Джоконди; про майбутнє людства, занепад цивілізації, загибель краси, ідеалів. Ідея. Бредбері утверджує, що краса, увічнена в шедеврах світового мистецтва, знайде свою стежку до людських сердець. Духовне відродження людства починається з духовного відродження кожної людини. Герої: картина Л. да Вінчі «Джоконда», хлопчик Том, Грігсбі, один з черги, натовп, поліція Місце та час дії. Зруйноване місто, «святковий» день 2061 року Сюжет. Усмішка Джоконди стала «героєм» оповідання Рея Бредбері. Восени 2061 вцілілі після атомних бомбардувань жителі великого міста відзначають свято – досить дивним, на наш погляд ламають і трощать все, що дивом збереглося після катастрофи. Свідком цих «святкових» подій став хлопчик Том. Том стає у чергу – влада дозволила кожному бажаючому плюнути на … картину Леонардо да Вінчі «Джоконда». Натовп не тільки плює, але й рве картину на шматки, утоптує в бруд, ламає раму. Жахливе і страшне видовище. Письменник залишає надію – в руки Тома потрапляє шматочок полотна з посмішкою Джоконди. Конфлікт. У творі декілька конфліктів: між Томом і натовпом, між людиною і суспільством, між красою і вандалізмом. Людство майбутнього в оповіданні Р.Д. Бредбері «Усмішка»: зруйновані міста; дороги, понівечені від бомбардування;
Объяснение:
воть