М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
oleg022
oleg022
16.09.2022 05:37 •  Другие предметы

Прочти отрывок из повести Дж.-К. Джерома «Трое в лодке, не считая, собаки».

Герои повести собираются в длительное лодочное путешествие и упако¬вывают чемоданы. Можно ли сказать, что при выполнении этого дела им удает¬ся успешно сотрудничать? Что им мешает? ответ запишите

👇
Ответ:

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращённое от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. Сборы их длятся гораздо дольше, чем они изначально предполагали, потому что каждый раз, когда с огромными усилиями со стороны молодых людей саквояж оказывается закрыт, выясняется, что какая-нибудь необходимая для предстоящего утра деталь, типа зубной щётки или бритвенного прибора, оказывается безнадёжно погребённой в недрах саквояжа, который приходится вновь открывать и перерывать все его содержимое. Наконец в ближайшую субботу на три часа) под перешёптывания всех квартальных лавочников трое друзей и собака Джея, фокстерьер Монморанси, выходят из дома и сначала в кэбе, а потом на пригородном поезде добираются до реки.

На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения. Так, например, проплывая мимо Хэмптон-Кортского лабиринта, Гаррис вспоминает, как зашёл туда однажды, чтобы показать его своему приезжему родственнику. Судя по плану, лабиринт казался очень однако Гаррис, собрав по всей его длине человек двадцать заблудившихся и уверяя, что найти выход элементарно, водил их за собой по нему с утра до обеда, пока опытный сторож, пришедший во второй половине дня, не вывел их на свет божий.

Моулзейский шлюз и разноцветный ковёр пёстрых нарядов прибегающих к его услугам путешественников напоминают Джею о двух расфуфыренных барышнях, с которыми ему довелось однажды плыть в одной лодке, и о том, как они трепетали от каждой капельки, попадавшей на их бесценные платья и кружевные зонтики.

Когда друзья проплывают мимо Хэмптонской церкви и кладбища, на которое Гаррису непременно хочется взглянуть, Джей, не любитель подобного рода увеселений, размышляет о том, насколько навязчивы иногда бывают кладбищенские сторожа, и вспоминает случай, когда ему пришлось улепётывать от одного из таких хранителей со всех ног, а тот непременно хотел заставить его взглянуть на припасённую специально для любознательных туристов пару черепов.

Гаррис, недовольный тем, что ему даже по столь значительному поводу не позволяют сойти на берег, лезет в корзину за лимонадом. Одновременно с этим он продолжает управлять лодкой, которая не терпит подобной халатности и врезается в берег. Гаррис же ныряет в корзину, втыкается в её дно головой и, растопырив в воздухе ноги, остаётся в таком положении до тех пор, пока Джей не приходит ему на выручку.

Причалив у Хэмптон-парка, чтобы перекусить, путешественники вылезают из лодки, и после завтрака Гаррис начинает петь комические куплеты так, как умеет это делать только он. Когда приходится тянуть лодку на бечеве, Джей, не скрывая своего возмущения, высказывает все, что он думает о своенравии и коварстве бечевы, которая, будучи только что растянута, вновь немыслимым образом запутывается и ссорит всех, кто, пытаясь привести её в более-менее упорядоченное состояние, к ней прикасается. Однако, когда имеешь дело с бечевой, а особенно с барышнями, тянущими лодку на бечеве, соскучиться невозможно. Они умудряются обмотаться ею так, что чуть ли не душат себя, распутавшись же, бросаются на траву и начинают хохотать. Затем они встают, какое-то время тянут лодку слишком быстро и вслед за тем, остановившись, сажают её на мель. Правда, молодые люди, натягивающие для ночёвки на лодку парусину, тоже не уступают им в оригинальности исполнения. Так, Джордж и Гаррис закутываются в парусину и с почерневшими от удушья лицами ждут, пока Джей высвободит их из плена.

После ужина характер и настроение путешественников кардинальным образом меняются. Если, как они уже заметили, речной климат влияет на общее усиление раздражительности, то полные желудки, наоборот, превращают людей в благодушных флегматиков. Друзья ночуют в лодке, но, как это ни странно, даже самых ленивых из них не особенно располагают к продолжительному сну бугры и гвозди, торчащие из её дна. Они встают с восходом солнца и продолжают свой путь. Наутро дует резкий ледяной ветер, и от вечернего намерения друзей искупаться перед завтраком не остаётся ни следа. Однако Джею все же приходится нырнуть за упавшей в воду рубашкой. Весь продрогнув, он возвращается в лодку под весёлый смех Джорджа. Когда же выясняется, что намокла рубашка Джорджа, её владелец молниеносно переходит от необузданного веселья к мрачному негодованию и проклятиям.

4,6(91 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Qwerty098765432111
Qwerty098765432111
16.09.2022

По горизонтали

1. Солевой рассол, образующийся в результате выделения из тканей рыбы под действием поваренной соли воды, экстрактивных веществ, растворимых белков и жиров называется

5. Род мелких морских рыб семейства сельдевые

9. … рыбы – определенное количество продукции одного наименования обработки, разделки, одного размера, категории, одного изготовителя, из одного промыслового участка

11. К этому семейству относятся кета, сима, нерка

12. Вид копчения рыбы

13. .рыба с сильно сжатым с боков телом. Оба глаза находятся на правой стороне. Нижняя сторона обычно светлая

17. Приоритетными в производстве считаются фаршевые рыбные

19. Семейство рыб, включающее такие известные виды, как стерлядь, севрюга, белуга, шип, калуга

21. Дефект рыбы с лопнувшим брюшком

копчения рыбы при температуре 80 - 170 °c

По вертикали

2. К этому семейству относятся корюшка, мойва, снеток

3. ... посол - рыба просаливается в растворе соли в воде

4. Рыба, содержащая от 4 до 6 % соли

6. Дефект рыбы, при котором остаются непрокопченные места

7. Относятся к нерыбному водному сырью животного происхождения

8. Их использование считается перспективным для расширения ассортимента товаров

10. Океаническая рыба, живущая и нерестящаяся в океанах

13. Из рыбы и морепродуктов вырабатываются пресервы и …

копчения, при котором тепловая обработка рыбных продуктов осуществляется с инфракрасного излучения

15. Рыба, обработанная смесью поваренной соли, сахара, пряностей и уксусной кислоты

16. Из рыбы и морепродуктов вырабатываются консервы и

17. Эти жиры рыб широко используются как лечебные в силу высокого содержания в них жирорастворимых витаминов

18. Морепродукты бывают животного и … происхождения

20. Процесс изменения чего-либо или кого-либо в худшую сторону

22. Как по другому называют рыбу-сырец

Объяснение:

4,5(100 оценок)
Ответ:
nikitabarkov1
nikitabarkov1
16.09.2022

По горизонтали

1. Солевой рассол, образующийся в результате выделения из тканей рыбы под действием поваренной соли воды, экстрактивных веществ, растворимых белков и жиров называется

5. Род мелких морских рыб семейства сельдевые

9. … рыбы – определенное количество продукции одного наименования обработки, разделки, одного размера, категории, одного изготовителя, из одного промыслового участка

11. К этому семейству относятся кета, сима, нерка

12. Вид копчения рыбы

13. .рыба с сильно сжатым с боков телом. Оба глаза находятся на правой стороне. Нижняя сторона обычно светлая

17. Приоритетными в производстве считаются фаршевые рыбные

19. Семейство рыб, включающее такие известные виды, как стерлядь, севрюга, белуга, шип, калуга

21. Дефект рыбы с лопнувшим брюшком

копчения рыбы при температуре 80 - 170 °c

По вертикали

2. К этому семейству относятся корюшка, мойва, снеток

3. ... посол - рыба просаливается в растворе соли в воде

4. Рыба, содержащая от 4 до 6 % соли

6. Дефект рыбы, при котором остаются непрокопченные места

7. Относятся к нерыбному водному сырью животного происхождения

8. Их использование считается перспективным для расширения ассортимента товаров

10. Океаническая рыба, живущая и нерестящаяся в океанах

13. Из рыбы и морепродуктов вырабатываются пресервы и …

копчения, при котором тепловая обработка рыбных продуктов осуществляется с инфракрасного излучения

15. Рыба, обработанная смесью поваренной соли, сахара, пряностей и уксусной кислоты

16. Из рыбы и морепродуктов вырабатываются консервы и

17. Эти жиры рыб широко используются как лечебные в силу высокого содержания в них жирорастворимых витаминов

18. Морепродукты бывают животного и … происхождения

20. Процесс изменения чего-либо или кого-либо в худшую сторону

22. Как по другому называют рыбу-сырец

Объяснение:

4,8(73 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ