С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка (А-Д)
Объяснение:АБАЖУР, -а, м. Колпак для лампы, светильника. Зеленый а. || прил.
абажурный, -ая, -ое.
АБАЗИНСКИЙ, -ая, -ое. 1. см. абазины. 2. Относящийся к абазинам, к их
языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к территории
их проживания, ее внутреннему устройству, истории; такой, как у абазин. А.
язык (абхазско-адыгейской группы кавказских языков). По-абазински (нареч.).
АБАЗИНЫ, -ин, ед. -инец, -нца, м. Народ, живущий в Карачаево-Черкесии и
в Адыгее. || ж. абазинка, -и. || прил, абазинский, -ая, -ое.
АББАТ, -а, м. 1. Настоятель мужского католического монастыря. 2.
Католический священнослужитель. || прил. аббатский, -ая,-ое.
АББАТИСА, -ы, ж. Настоятельница женского католического монастыря.
АББАТСТВО, -а, ср. Католический монастырь.
АББРЕВИАТУРА, -ы, ж. В словообразовании: существительное, образованное
из усеченных отрезков слов (напр., исполком, комсомол), из таких же отрезков
в сочетании с целым словом (напр., роддом, запчасти), а также из начальных
звуков слов или названий их начальных букв (напр., вуз, АТС, МХАТ, ЭВМ,
СКВ), сложносокращенное слово. || прил. аббревиатурный, -ая,-ое.
АБЕРРАЦИЯ, -и, ж. (спец.). Отклонение от чего-н., а также искажение
чего-н. А. световых лучей. А. оптических систем (искажение изображений). А.
идей (перен.). || прил. аберрационный, -ая, -ое.
АБЗАЦ, -а, м. 1. Красная строка, отступ в начале строки. Начать писать
с абзаца. 2. Текст между двумя такими отступами. Прочесть первый а.
ответ:Одним знойным утром по городу шёл путник. Он был нищим, голодным и обиженным на весь свет. Волоча ноги по раскалённой земле он думал только о своей ненависти к окружающим, презрительно взирая на проходящих мимо горожан, шугающихся его лохмотьев и злых глаз. И вот, сморенный жаром, выбившийся из последних сил он рухнул под деревце - в тень, чтобы чуть отдышаться.
- Добого дня, путник - сказал чей-то приятный голос. Путник осклабился и рявкнул:
- Для кого-то добрый, а я нищ и умираю тут от жажды и жара, и ты ещё смеешь глумиться? - залитыми потом глазами он глянул на говорившего. То был бодрый старик, сидевший поодаль, в таких же лохмотьях, но со светящимися глазами и добродушной улыбкой. Путник поразился облику старца.
- Я вовсе не глумлюсь над тобой,о путник. Взгляни, какое ясное солнце и чистое небо у нас над головой? Разве можно желать чего-то ещё для счастья? Разве можно желать кому-то горя или зла?
Путник был так поражён, что не мог сказать ни слова, но он понял, что, для того, чтобы счастье поселилось в душе, нужно заметить это счастье вокруг себя.
Объяснение:
Відповідь:там є
Пояснення:Подорож Скруджа у своє дитинство, в теперішнє та майбутнє до йому багато чого зрозуміти. Це так вплинуло на нього, що він зробився зовсім іншою людиною – давав щедрі пожертви бідним, допоміг сім’ї клерка Боба, привітно ставився до племінника – сина улюбленої сестри Фен. Дух Минулого Різдва схожий на дитину і має в собі джерело незгасимого, яскравого світла — можливо, це те найкраще, що є в людях у дитинстві і що вони з часом старанно прагнуть приховати. Дух Нинішнього Різдва — життєрадісний, сильний, веселий. З усіх трьох Духів він — найенергійніший і найприємніший. Можливо, тому, що це Різдво — його, і Скрудж може змінитися на краще саме нині. Дух Майбутнього Різдва — найпохмуріша постать, невизначена, мовчазна. Він має такий вигляд, очевидно, через те, що нічого приємного показати Скруджу не зможе. Смерть, зрада, радість людей через його загибель — все це вражає і разом з тим зцілює душу героя.