Узбекистан – многонациональное государство. За годы независимости в нашем государстве утвердился принцип: народ Узбекистана – единая семья. Чтобы оценить это достижение,необходимо вспомнить, что наша страна – одно из самых многонациональных государств среди стран СНГ. В Узбекистане в дружбе и согласии проживают представители более 130 наций и народностей. Какизвестно из истории, от правильного решения межнациональных проблем зависят стабильность внутри страны, развитие экономики и внешняя безопасность государства.
Для сохранения и развития культуры, традиций, обычаеви языка у нас созданы национальные культурные центры.
Сегодня в стране функционирует около 150 национальных культурных центров. Без них уже невозможно представить культурную жизнь Узбекистана,укрепление и развитие межнационального согласия, мира и дружбы. Все центры во всех регионах страны, развивая и поддерживая культуру и традиции своего народа, живут и радуются как одна семья, не обособляясь, авзаимодействуя друг с другом, взаимно обогащаясь духовными ценностями, накопленными нашими предками на протяжении столетий.
Как подчеркнул Президент страны Ислам Каримов, «создавая все необходимые условия ивозможности для развития и укрепления действующих в нашей стране национально – культурных центров, играющих ключевую роль в сохранении этнического своеобразия, языка, обычаев и традиций каждого народаи нации, мы тем самым создаем, формируем тот фундамент, на котором строится мир и спокойствие людей, их уверенность в завтрашнем будущем».
Политика нашего государства исключает любые проявлениянационализма, расизма, геноцида и других антигуманных действий.
В Узбекистане запрещена деятельность политических партий и общественных движений, проповедующих национализм и религиозную нетерпимость.
Композиция — это расположение, строение произведения.
Роман «Герой нашего времени» состоит из нескольких повестей, которые могут восприниматься как отдельные литературные произведения. Тем не менее каждая из составляющих является необъемлемой частью целого.
Особенность композиции в том, что отдельные повести расположены не в хронологическом порядке (т.е. согласно фабуле), а совершенно иначе. Сюжет, то есть совокупность событий в их композиционной последовательности, не совпадает с фабулой. Лермонтов одним из первых в литературе применил подобный приём. С какой целью он это сделал?
Сюжет, не совпадающий с фабулой, помогает переключить внимание читателя с событийной, внешней стороны на внутреннюю сторону, с детективной на духовную.
В «Герое нашего времени» воссоздана «вершинная композиция», характерная для романтической поэмы. Читатель видит героя только в напряжённые, драматические моменты его жизни. Промежутки же между ними оказываются не заполненными. Мы встречаемся с героем в крепости и в последней сцене тоже видим его в крепости — это создаёт эффект кольцевой композиции.
В различных частях романа мы видим главного героя с точки зрения разных персонажей: рассказчика, Максима Максимыча, самого Печорина. Таким образом, читатель видит Печорина с позиций разных людей.
О роли каждой повести в романе можно говорить с разных точек зрения: можно делать акцент на композиционной роли, можно — на значении в раскрытии характера Печорина, на его способности действовать в различных ситуациях. Мы сосредоточимся на содержании отдельных повестей.
«Бэла»: Печорин отрабатывает романтический стереотип «естественная любовь к дикарке». Лермонтов реалистически развенчивает принятую точку зрения, что подобная любовь может быть плодотворной. Печорин показан глазами бесхитростного Максима Максимыча.
«Максим Максимыч»: Печорин нарисован в его отношении с старому сослуживцу Максиму Максимычу как свидетелю своего прошлого: вероятнее всего, он был сух с Максимом Максимычем и поспешил с ним расстаться, так как не хотел будить воспоминания об ушедшем. О Печорине повествует рассказчик — молодой образованный офицер, который уже слышал историю о Бэле.
«Журнал Печорина»: о себе рассказывает сам Печорин.
«Тамань»: Печорин отрабатывает романтическую ситуацию влюблённости в «честную контрабандистку», которая заканчивается для него плачевно. Особенность повести в том, что в ней нет фрагментов самоанализа, а есть повествование, приближенное к разговорной речи (так Печорин мог бы рассказать о произошедшем с ним своим товарищам).
«Княжна Мэри»: жанровая основа — светская повесть, события в которой, как правило, связаны с любовной интригой в светском обществе и идеей соперничества между двумя мужчинами. От разговорного повествовательного стиля «Тамани» отличается подробными описаниями окружающего и детальным самоанализом (рефлексией), сходна остротой сюжета. Представляет собой дневниковые записи.
Содержит взгляд на Печорина со стороны Вернера, включает реплики других героев (Веры, Мэри, Грушницкого), описывающие различные проявления характера Печорина.
«Фаталист»: вновь перед нами стиль устного повествования (как в «Тамани»), Содержание повести — попытка понять движущие силы мира (рок, судьба или осознанная воля человека).
Композиция — это расположение, строение произведения.
Роман «Герой нашего времени» состоит из нескольких повестей, которые могут восприниматься как отдельные литературные произведения. Тем не менее каждая из составляющих является необъемлемой частью целого.
Особенность композиции в том, что отдельные повести расположены не в хронологическом порядке (т.е. согласно фабуле), а совершенно иначе. Сюжет, то есть совокупность событий в их композиционной последовательности, не совпадает с фабулой. Лермонтов одним из первых в литературе применил подобный приём. С какой целью он это сделал?
Сюжет, не совпадающий с фабулой, помогает переключить внимание читателя с событийной, внешней стороны на внутреннюю сторону, с детективной на духовную.
В «Герое нашего времени» воссоздана «вершинная композиция», характерная для романтической поэмы. Читатель видит героя только в напряжённые, драматические моменты его жизни. Промежутки же между ними оказываются не заполненными. Мы встречаемся с героем в крепости и в последней сцене тоже видим его в крепости — это создаёт эффект кольцевой композиции.
В различных частях романа мы видим главного героя с точки зрения разных персонажей: рассказчика, Максима Максимыча, самого Печорина. Таким образом, читатель видит Печорина с позиций разных людей.
О роли каждой повести в романе можно говорить с разных точек зрения: можно делать акцент на композиционной роли, можно — на значении в раскрытии характера Печорина, на его способности действовать в различных ситуациях. Мы сосредоточимся на содержании отдельных повестей.
«Бэла»: Печорин отрабатывает романтический стереотип «естественная любовь к дикарке». Лермонтов реалистически развенчивает принятую точку зрения, что подобная любовь может быть плодотворной. Печорин показан глазами бесхитростного Максима Максимыча.
«Максим Максимыч»: Печорин нарисован в его отношении с старому сослуживцу Максиму Максимычу как свидетелю своего прошлого: вероятнее всего, он был сух с Максимом Максимычем и поспешил с ним расстаться, так как не хотел будить воспоминания об ушедшем. О Печорине повествует рассказчик — молодой образованный офицер, который уже слышал историю о Бэле.
«Журнал Печорина»: о себе рассказывает сам Печорин.
«Тамань»: Печорин отрабатывает романтическую ситуацию влюблённости в «честную контрабандистку», которая заканчивается для него плачевно. Особенность повести в том, что в ней нет фрагментов самоанализа, а есть повествование, приближенное к разговорной речи (так Печорин мог бы рассказать о произошедшем с ним своим товарищам).
«Княжна Мэри»: жанровая основа — светская повесть, события в которой, как правило, связаны с любовной интригой в светском обществе и идеей соперничества между двумя мужчинами. От разговорного повествовательного стиля «Тамани» отличается подробными описаниями окружающего и детальным самоанализом (рефлексией), сходна остротой сюжета. Представляет собой дневниковые записи.
Содержит взгляд на Печорина со стороны Вернера, включает реплики других героев (Веры, Мэри, Грушницкого), описывающие различные проявления характера Печорина.
«Фаталист»: вновь перед нами стиль устного повествования (как в «Тамани»), Содержание повести — попытка понять движущие силы мира (рок, судьба или осознанная воля человека).
УЗБЕКИСТАН – НАШ ОБЩИЙ ДОМ
Узбекистан – многонациональное государство. За годы независимости в нашем государстве утвердился принцип: народ Узбекистана – единая семья. Чтобы оценить это достижение,необходимо вспомнить, что наша страна – одно из самых многонациональных государств среди стран СНГ. В Узбекистане в дружбе и согласии проживают представители более 130 наций и народностей. Какизвестно из истории, от правильного решения межнациональных проблем зависят стабильность внутри страны, развитие экономики и внешняя безопасность государства.
Для сохранения и развития культуры, традиций, обычаеви языка у нас созданы национальные культурные центры.
Сегодня в стране функционирует около 150 национальных культурных центров. Без них уже невозможно представить культурную жизнь Узбекистана,укрепление и развитие межнационального согласия, мира и дружбы. Все центры во всех регионах страны, развивая и поддерживая культуру и традиции своего народа, живут и радуются как одна семья, не обособляясь, авзаимодействуя друг с другом, взаимно обогащаясь духовными ценностями, накопленными нашими предками на протяжении столетий.
Как подчеркнул Президент страны Ислам Каримов, «создавая все необходимые условия ивозможности для развития и укрепления действующих в нашей стране национально – культурных центров, играющих ключевую роль в сохранении этнического своеобразия, языка, обычаев и традиций каждого народаи нации, мы тем самым создаем, формируем тот фундамент, на котором строится мир и спокойствие людей, их уверенность в завтрашнем будущем».
Политика нашего государства исключает любые проявлениянационализма, расизма, геноцида и других антигуманных действий.
В Узбекистане запрещена деятельность политических партий и общественных движений, проповедующих национализм и религиозную нетерпимость.