М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ta2001nja
ta2001nja
25.01.2020 06:03 •  Другие предметы

12 Ordena las palabras para formar frases.

MODELO: Yo/dolor de cuello. - Me duele el cuello.

1. Tu/dolor de espalda.
4. Nosotros/dolor de rodillas.
2. Usted/dolor de cabeza.
5. Vosotras/dolor de pies.
3. Ella/dolor de oídos.
6. Ustedes/dolor de brazos y piernas.
испанский ​

👇
Ответ:
Антон8712
Антон8712
25.01.2020
1. Tu/dolor de espalda - Te duele la espalda.
Обоснование: В испанском языке, чтобы выразить "тебе больно", используется глагол "doler" в его прямом значении. При этом объектом становится часть тела, в которой человеку болит. В данном предложении "tu" означает "тебе", а "dolor de espalda" - "боль в спине". Поэтому правильный перевод будет "Тебе болит спина".

4. Nosotros/dolor de rodillas - Nos duelen las rodillas.
Обоснование: В этом предложении "nosotros" означает "нам", а "dolor de rodillas" - "боль в коленях". Глагол "doler" изменяется в соответствии с лицами, поэтому правильным переводом здесь будет "Нам болят колени".

2. Usted/dolor de cabeza - Le duele la cabeza.
Обоснование: В испанском языке, чтобы выразить "Вам больно", используется глагол "doler" и местоимение "le" или "les" в зависимости от лица. В данном предложении "ustez" означает "Вам", а "dolor de cabeza" - "боль в голове". Поэтому правильный перевод будет "Вам болит голова".

5. Vosotras/dolor de pies - Os duelen los pies.
Обоснование: В испанском языке, чтобы выразить "вам" больно, используется глагол "doler" и местоимение "os" для множественного числа при обращении к женскому лицу. В данном предложении "vosotras" означает "вам" в женской форме, а "dolor de pies" - "боль в ногах". Поэтому правильный перевод будет "Вам болят ноги".

3. Ella/dolor de oídos - Le duelen los oídos.
Обоснование: В данном предложении "ella" означает "ей", а "dolor de oídos" - "боль в ушах". Глагол "doler" изменяется в соответствии с лицами, поэтому правильным переводом здесь будет "Ей болят уши".

6. Ustedes/dolor de brazos y piernas - Les duelen los brazos y las piernas.
Обоснование: В испанском языке, чтобы выразить "вам" больно, используется глагол "doler" и местоимение "le" или "les" в зависимости от лица. В данном предложении "ustedes" означает "вам" во множественной форме, а "dolor de brazos y piernas" - "боль в руках и ногах". Поэтому правильный перевод будет "Вам болят руки и ноги".
4,8(33 оценок)
Проверить ответ в нейросети
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ