Несмотря на давнее (с конца XII века) и весьма значительное присутствие итало-романских народов в Крыму, остатки средневекового итало-романского населения полуострова подверглись татаризации и на момент включения его в состав Российской империи не сохранились как организованная община. Возможно также, что после османского завоевания остатки итальянцев-христиан влились в ряды довольно многочисленной греческой общины Крымского полуострова, которая затем была переселена Екатериной II в 1778 году в окрестности Мариуполя (тогда же армяне Крыма были переселены в Нахичевань-на-Дону). Не исключено, что с упадком морской торговли в крымских водах какая-то их часть переместилась в Стамбул, Измир и другие крупные города Османской империи: в 1933 в этих двух городах проживало почти 33 000 членов потомков семей средневековых генуэзских поселенцев в Восточном Средиземноморье[3].
Новое время Править
В большинстве своём современные крымские итальянцы являются потомками моряков, портовых работников, крестьян и строителей и их семей, которые прибыли несколькими волнами (крупнейшая и самая первая была в 1820 году, отдельные семьи продолжали переселение вплоть до 1900 года[4]) в поисках работы и дальнейшего постоянного поселения на территории российского полуострова Крым из итальянских городов Бари, Трани, Бишелье, Битонто и Молфетта (область Апулия на Адриатике). Часть семей прибыла из областей Кампания, Венеция и Лигурия. Стимулом к переселению в этот период служил и интенсивный отток крымских татар в Османскую империю (мухаджирство), в ходе которого высвободилось много пригодных для ведения сельскохозяйственных земель имеющих схожий с Италией средиземноморский климат.
Первая группа переселенцев состояла из примерно 30 семей. В начале XIX века Керчь стала важным центром морской торговли с Сардинским королевством, существовавшим на территории современной Италии. В Керчи было открыто и консульство королевства Сардиния и королевства Двух Сицилий. Антонио Феличе Гарибальди, дядя Джузеппе Гарибальди, был одним из консулов. Наличие консульства и быстрорастущей итальянской диаспоры в Крыму сделали участие Сардинского королевства в войне 1856 году против Российской империи совсем неслучайным. На склоне горы Гасфорт ныне располагается памятник сардинским солдатам, которые погибли в боях против Российской империи во время Крымской войны 1855—1856 годов[5].
Наиболее компактно итальянские семьи селились в сельских предместьях Феодосии и Керчи, которые в настоящее время являются частью городской черты[6]. В 1840 году итальянцы построили первый католической собор в Керчи, ставший одним из островков христианства, постепенно возрождающегося на полуострове после более чем 300-летнего доминирования ислама. При католической церкви монахини-итальянки вязали тонкие кружева.
Встреча Владимира Путина и Сильвио Берлускони с членами Сообщества итальянцев Крыма «Черкио». Ялта, сентябрь 2015 г.
К началу XX века крымские итальянцы были довольно многочисленной и постоянно растущей общиной за счёт высокого естественного прироста. В Керчи действовала итальянская начальная школа, клуб и библиотека. Местная газета «Керченский рабочий» уже в советское время регулярно публиковала статьи на итальянском языке. По данным всероссийской переписи 1897 года, 1,8 % Kерченскогo уезда были итальянцами, а в 1921 около 3 000 человек или 2 % имели итальянское происхождение. Был создан итальянский колхоз «Сакко и Ванцетти» (был назван в честь осуждённых в США рабочих-итальянцев), в который вступали и некоторые эмигрировавшие в СССР итальянские коммунисты и антифашисты. В период расцвета члены итальянской общины участвовали в активных перекрёстных миграциях по всем городам российского Причерноморья: Одесса, Мариуполь, Севастополь, Симферополь, Донецк, Дружковка, Новороссийск, Батуми.
Объяснение:
Бәріңе!
Бәріңе!
Бәріңе!
Жасыңа да кәріңе!
Кімге қан керек?
Ішуге емес, дәріге...
Мен - донормын.
Шипа болар қаным бар.
Қабылдаңдар,алындар.
Менің жылы қанымның
Қасиетін таныңдар.
Жоқ!
Ақшаға сатпаймын!
Аурулар алдында,
Борышымды ақтаймын.
Өмір беріп өзгеге,
Өмірімді сақтаймын!
Мен - донормын.
Таза қан.
Сақ боласыз жазадан,
Сақ боласыз мазадан,
Қабылдаңыз?!
Көп берем де, аз алам,
Сіздегі сансыз түтікпен
Менің қаным өтеді,
Маған сол да жетеді!
Сіздегі жылы жүректе
Менің қаным соғады.
Маған сол да болады!
Сіздің мидың, біздің қан
Болып жатса қорегі.
Басқаның не керегі?!
Бәріңе!
Бәріңе!
Бәріңе!
Жасыңа да, кәріңе!
Кімге қан керек?
Кімге қан керек?
Кімге қан керек?
Ішуге емес!
Дәріге!..