М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Подготовьте собственный рассказ о поэте Заболоцкий

👇
Ответ:
wwe555
wwe555
28.01.2021
Н.    А. Заболоцкий родился 24 апреля 1903 г. под Казанью в семье агронома. Он был первым ребенком в семье. В 1910 г. семья переехала в село Сернур. Заболоцкий вспоминает: «Мои первые неизгладимые впечатления природы связаны с этими местами. Вдоволь наслушался я там соловьев, вдоволь насмотрелся закатов и всей целомудренной прелести растительного мира. Свою сознательную жизнь я почти полностью прожил в больших городах, но чудесная природа Сернура никогда не умирала в моей душе и отобразилась во многих моих стихотворениях».
В 1913 г. Заболоцкий поступает в реальное училище ближайшего уездного г. Уржума: «Мир мой раздвинулся до громадных пределов, ибо крохотный Уржум представлялся моему взору колоссальным городом, полным всяких чудес».
В 1920 г. Заболоцкий с другом Мишей Касьяновым уезжает в Москву, чтобы продолжить обучение в Московском университете. По приезду в столицу друзья попадают в крайне бедственное положение. Их первоначальный план - поступить на историко-филологическое отделение — меняется. Они зачисляются на медицинский факультет, потому что студенты-медики получают огромный по тем временам паёк с «ежедневным фунтом хлеба». По утрам друзья учатся, вечерами посещают театры, Политехнический музей, где слушают высту пления Брюсова, Маяковского, заходят в кафе поэтов, где частым гостем был Сергей Есенин. Но материальное положение студентов от месяца к месяцу ухулшается Не окончив первого курса, Заболоцкий в феврале уезжает в Уржум.
В Уржуме он встречает одноклассника Н. Резвых, который втом году окончил первый курс педагогическою института в Пегрограде. Заболоцкий решает поступать гуда же и в конце лета отправляется в Петроград.
На вступительных экзаменах проявилась бессистемность знаний Заболоцкого и его необыкновенная начитанность: «. .я безбожно путал Пугачева со Стенькой Разиным, но зато назубок знал символистов, вплоть до Эллиса». Декан факультета В. А. Десницкий, близкий друг Горького, решает принять Заболоцкою, увидев в нём «безусловное желание учиться». Но в Петрофаде царствует голод, не меньший, чем в Москве. Заболоцкий записывается в студенческую бршаду, коюрая разгружает в порту пароходы, тем самым зарабатывает себе на жишь. Это не мешает ему напряженно учиться, участвовать в студенческой жизни. Он входит в редколлегию журнала «Мысль», в первом (и единственном) выпуске которого печатается его статья «О сущности символизма» и несколько стихотворений. В институте Заболоцкий знакомится со своей будущей женой Катей Ктыковой.
В 1925 г. Заболоцкий выпускается из института. По его признанию, за его душой «была объемистая тетрадь плохих стихов», а всё имущество «легко укладывалось в маленькую корзинку». Он примыкает к по- этам-авангардистам. В том же году на одном из литературных вечеров он знакомится с Даниилом Хармсом и Александром Введенским, в которых находит близких себе людей - творчески и по духу. Вместе сними Заболоцкий возрождает литературное общество «Левый фланг», участники которого пишут экспериментальные, фантасмагорические стихи. Большое влияние на мировоззрение Заболоцкого оказывает его знакомство с художником и мыслителем Павлом Филоновым.
В 1927 г. Заболоцкого забирают в армию. Несмотря на изнуряющую муштру и физические нагрузки, Заболоцкий не оставляет любимого дела. Он становится редактором большой стенгазеты. В части, где он служит, проходят творческие вечера «Левого фланга». Стихи Заболоцкого вызывают всеобщее одобрение. Полковой врач охотно отправляет поэта в лазарет, если нужно отдохнуть и сосредоточиться в тишине.
В том же году печатаются первые стихотворения Заболоцкого. Через год в Институте истории искусств проходит его первый творческий вечер. В 1929 г. выходит его первый сборник стихотворений «Столбцы», получивший противоречивые отзывы критики, но привлекший всеобщее внимание к молодому поэту. К несчастью, сборник спровоцировал и ряд ругательных статей, имевших мало общего с литературой, а больше — с классовой борьбой.
В 1930 г. Заболоцкий женится на Кате Клыковой, а через два года рождается сын Никита. Заболоцкий тем временем работает в детских журналах - заведующим редакцией «Ежа», после - «Чижа». В 1931 г. арестовывают группу поэтов и писателей, близких Заболоцкому, в их числе Хармса и Введенского. Заболоцкого не трогают, но с тех пор относятся к нему как к «подозрительному» и «антисоветски настроенному» литератору.
Летом 1936 г. Заболоцкий с семьей отдыхает на Украине. Поэт задумывает перевод поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» и в сентябре 30 дней проводит в Грузии. Чувству счастья и умиротворения, испытанному в этой чудесной стране, Заболоцкий, вернувшись в Ленинград, посвящает «Горийскую симфонию». Стихотворение было опубликовано в «Известиях» и вошло во второй сборник Заболоцкого «Вторая книга». Стихотворения, включенные и сборник были менее образными, чем стихи из «Столбцов», но до предела насыщены мыслью. Тогда же Заболоцкий задумывает стихотворную переделку древнерусского «Слова о полку Игореве».
Работа над эпосом в самом разгаре, когда в 1938 г. поэта арестовывают. После жестокого четырехдневного допроса и содержания в тюремной психиатрической лечебнице поэт был приговорен к пяти годам каторги (позже срок был продлен до восьми лет). Заболоцкий трудился в лагерях Дальнего Востока, Алтайского края, Казахстана. Будучи в заключении, он написал только два стихотворения, «Соловей» и «Лесное озеро», и обещал, что больше писать не будет. К счастью, обещание своё поэт не сдержал.
В 1944 г. поэта выпустили из-под стражи, но он должен был оставаться при лагере и был лишён права свободного передвижения по стране. К нему приезжает семья. В 1945 г. Заболоцкий устраивается старшим чертёжником в проектное бюро и продолжает работу над переводом «Слова о полку Игореве». Через год работа над поэмой была окончена. Благодаря хлопотам друзей, Заболоцкий получает разрешение жить в Москве, его восстанавливают в Союзе писателей. Семья поселяется в подмосковном поселке Переделкино. В конце декабря публикуется перевод «Слова о полку Игореве» - имя Заболоцкого после девятилетнего перерыва вновь появляется в печати.
Жизнь поэта входит в спокойное русло. Несмотря на цензурные препятствия и вопреки отдельным разгромным рецензиям на его стихотворения, он продолжает творить и печататься. В 1951 г. с Заболоцкого стараниями покровительствовавшего поэту генерального секретаря Союза писателей А. А. Фадеева была снята судимость. В те годы у Заболоцкого начинает стремительно ухудшаться зрение, но он продолжает упорно работать. В 1953 г. он решает взяться за новый, полный перевод поэмы «Витязь в тигровой шкуре».
Новый период его творчества начинается с наступлением хрущевской «оттепели». Его активно печатают, хоть до сих пор журналы и отклоняют «неудобные» им стихи. В 1957 г. выходит его четвертая по счету книга, в которую вместе со стихотворениями вошли избранные переводы, «Слово о полку Игореве». Это год нового всплеска творческой активности поэта. В том же году его и других русских поэтов приглашают к себе итальянские коллеги. Заболоцкий был потрясен свободным духом прекрасной страны. Особое впечатление произвело на него собрание галереи Уффици во Флоренции.
По возвращении из Италии Заболоцкий проводит лето в Тарусе. Он полон творческих планов — хочет начать работу над переводом древнегерманского эпоса «Песнь о Нибелунгах». В сентябре он возвращается в Москву и участвует во встрече с итальянскими поэтами, которые прибывают в Москву с ответным визитом. Во время встречи Заболоцкий чувствует сильную боль в сердце. Врач прописывает поэту полный покой. Утром 14 октября 1958 года поэта не стало.
4,4(78 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
annaarzama
annaarzama
28.01.2021

Її будова і віршований розмір (чотиристопний хорей) запозичені з карельського епосу «Калевала».Вперше поема з'явилася в україномовному варіанті з-під пера письменника і перекладача Панаса Мирного. Уривки з «Думи про Гайавату» (заспів І, III, IV, X, XIX, XX та XXII пісні) під загальною назвою «Декілька пісень про Гайавату» були опубліковані у 1904 році у київській літературній збірці «На вічну пам'ять Котляревському». Втім, повний текст перекладу з'явився лише у сьомому томі зібрання творів Панаса Мирного (1971).Відчуваючи недосконалість першого варіанту перекладу поеми, Олесь у 1914 році переїздить у затишну Пущу-Водицю, аби розпочати роботу над другим варіантом. До нього тричі на тиждень приїздить знавець англійської мови Кучапський і робить підстрочник (чорнову версію перекладу) оригіналу російською. Копії обох варіантів зберігаються в архіві ЦНБ ім. В. І. Вернадського (ф. ХУ, № 877 і № 878). Якщо перший варіант збережений весь, то другого, неопублікованого, в архіві є тільки 22 аркуші (пролог і перші чотири розділи поеми). На цій же копії вказано, що другий переклад був цілий, але загинув за невідомих обставин між 1919—1922 рр. Цей український переклад поеми набув

4,8(17 оценок)
Ответ:
ladychoco
ladychoco
28.01.2021

1. Определите размеры баскетбольной площадки (м):

б) 28 на 15

2. Какова высота баскетбольной корзины?

б) 305 см

3. Из скольки таймов состоит встреча в баскетболе?

б) четырех таймов по 10 минут

4. Сколько минут длится каждый тайм в баскетболе?

б) 10 минут

5. Сколько метров от центра корзины до трехочковой линии?

в) 6,25

6. Выберите верный ответ. Игрок нападающей команды не должен находиться в зоне под корзиной более (с):

в) 3

7. Вспомните, как вводится мяч в игру после обоюдного фола:

в) штрафным броском

4,5(72 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ