М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
mur0mrazi
mur0mrazi
20.04.2023 02:50 •  Другие предметы

Как изменилось управление в Риме после изгнания царя? Сколько лет Римом правили цари?

👇
Ответ:
karman031
karman031
20.04.2023
После изгнания царя была установлена форма правления под названием республика («общественное дело»). Царей больше не было и римляне начали выбирать из числа патрициев (богатых людей) двух правителей сроком на год. Их называли консулами. А плебеи, то есть простой народ, выбирали своих должностных лиц – народных трибунов. Трибуны защищали права плебеев в Сенате и могли наложить «вето» (запрет) на любой закон, который был не в интересах простого народа.

Цари Римом правили с 753 г. до н.э. до 509 г. до н.э., то есть 244 года.
4,5(58 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Strellerts
Strellerts
20.04.2023
    Рассмотрим сочетание слов в переводе.
1. Хороший юноша - бахур тов
2. Красивая девушка - бахура яфа
3. Красивая лампа - менора яфа
4. Красивые лампы -  менорот яфот
5. Белая сумка - тик лаван
6. Белые сумки - тиким лаваним
    Из 2; 3; и 4 следует, что яфа - значит красивая . Будем считать, что "-от" появляется во множественном числе. 
    Раз мы определили прилагательное, легко заметить, что в этих трех случаях оно после описываемого им существительного. Можно сделать вывод, что это особенность грамматики иврита, следует ожидать, что в остальных случаях существительное также впереди
  1 и 2.  Бахур - юноша, бахура - девушка. Делаем вывод, что "-а" означает женский род. А прилагательное тов - хороший.
   3 и 4. Менора - лампа, менорот - лампы. "-а" меняется на "-от" , указывая на множественное число.
   5 и 6. Тик - сумка, тиким - сумки. Почему множественное число не "-от"? Можно предположить, что на иврите сумка мужского рода (портфель, ранец, мешок...). и "-им" - множественное число для мужского рода. Ведь окончания женского рода ("а") в слове тик нет!
    Тогда:
хорошие девушки - бахурот товот;
красивые юноши - бахурим яфим
хорошая сумка - тик тов
4,6(30 оценок)
Ответ:
Sundywer
Sundywer
20.04.2023
    Рассмотрим сочетание слов в переводе.
1. Хороший юноша - бахур тов
2. Красивая девушка - бахура яфа
3. Красивая лампа - менора яфа
4. Красивые лампы -  менорот яфот
5. Белая сумка - тик лаван
6. Белые сумки - тиким лаваним
    Из 2; 3; и 4 следует, что яфа - значит красивая . Будем считать, что "-от" появляется во множественном числе. 
    Раз мы определили прилагательное, легко заметить, что в этих трех случаях оно после описываемого им существительного. Можно сделать вывод, что это особенность грамматики иврита, следует ожидать, что в остальных случаях существительное также впереди
  1 и 2.  Бахур - юноша, бахура - девушка. Делаем вывод, что "-а" означает женский род. А прилагательное тов - хороший.
   3 и 4. Менора - лампа, менорот - лампы. "-а" меняется на "-от" , указывая на множественное число.
   5 и 6. Тик - сумка, тиким - сумки. Почему множественное число не "-от"? Можно предположить, что на иврите сумка мужского рода (портфель, ранец, мешок...). и "-им" - множественное число для мужского рода. Ведь окончания женского рода ("а") в слове тик нет!
    Тогда:
хорошие девушки - бахурот товот;
красивые юноши - бахурим яфим
хорошая сумка - тик тов
4,4(58 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ