Объяснение:
19 столетие принято называть “золотым веком” русской литературы. Произведения, которые заслуженно считаются классикой, остаются актуальными по сей день. Девятнадцатый век – это пора А. Пушкина, А. Грибоедова, В. Жуковского, М. Лермонтова, Н. Гоголя и других талантливых, вернее, одаренных мастеров слова.
Литературное произведение не ставило себе задачу развлечь читателя. Главным было то, чтобы литературная работа заставила задуматься, переосмыслить себя и посмотреть на жизнь вокруг под другим углом.
“Горе от ума” – нестареющее произведение Александра Грибоедова. В нем противопоставляется век нынешний, прогрессивный, с веком минувшим, отсталым и заскорузлым. В комедии лоб в лоб сталкиваются нравы светского московского общества и “сумасшедшего” Чацкого. Праздность, невежество и чинопочитание – вот что высмеивает Грибоедов в своем произведении.
Однако не всем дано быть людьми великими, которые не боятся выступить против всей московской элиты. Есть и люди маленькие. Наподобие Акакия Акакиевича Башмачкина из гоголевской “Шинели”. Проблема маленького человека и его становления в обществе остро стояла в русской литературе 19 века.
Литература стала зеркалом общества. С ее люди могли рассмотреть себя же без лишних прикрас и обратить внимание на те проблемы, которые красной нитью проходили сквозь все общество. Литература была призвана излечить социум от тех проблем, которые казались незаметными.
Мештин кароолчусу - аял, эне.
Аял очокту сактайт. "Жакшы аял үйгө бакыт алып келет, ал эми жаман аял издейт" деген сөз бар.Аялдар ийиндерибизди канчалык деңгээлде көтөрүшүбүз керек!Кыздарыбызга үлгү болуу жана кичинекей уулдарыбыз үчүн сыймыктануу кандай гана маанилүү.Биз аялдар канчалык деңгээлде билишибиз керек жана билишибиз керек! Айрыкча, бардыгы бар жана бардыгын үйрөнө турган заманда жашоо. Биз аялдар үй-бүлөдөгү жашоо ыргагын түзөбүз. Спорттун үй-бүлөсү ден-соолугу чың, активдүү жана ал тургай позитивдүү жашоодо бизден көз каранды.
Британиялыктардын бир сөзү бар: “Балдарды чоңойтпоңуз, алар дагы деле силердей болушат. Өзүңдү бил! ”
Ооба! Балдар, губка сыяктуу, үйдө көргөндөрүнүн бардыгын өзүлөрүнө сиңирип, чоңдордун
жашоосуна киргизишет!
Балдарды тарбиялоо деген эмнени билдирет? Менин кызым буга чейин бойго жеткен жана үй-бүлөсүндө жашайт жана мен менен сонун! Анан бир күнү ойлонуп калдым: мен аны кантип ушунчалык чоңойттум, менин ушундай кызым бар ... Жок. Биз жумуштабыз, балдар бакчасында, андан кийин мектепте ... Биз кичинекей кезибизде карьера менен алектенип жатабыз, балдар өзүлөрү иштеп жатса, өнүгүп жатышат. Биз, энелер, албетте, балдар үчүн "Жакшы стиль" китебин сатып алып, сатып алабыз. Биз кээ бир нерселерди айта алабыз: биз аксакалдарды урматташыбыз керек, аларды угуп, сөзүн бөлбөшүбүз керек; "рахмат" жана башка жалпы кабыл алынган жүрүм-турумдарды айтыңыз. Бирок бул табигый билим, коомдо жашоо. Атайын эч нерсе жок.
a didn't remember (не вспомнила)
b always recall (всегда вспоминает)
2
a do not forget (не забудь)
b do not recall (не вспоминай)
3
a stopped temporarily in order to do sth else (остановился, чтобы сделать что-то ещё)
b finish doing sth, paused (перестал делать что-то, приостановился)
4
a do one's best, attempted (постараться, пытаться)
b do sth as an experiment, tested (попробовать в качестве эксперимента, протестировать)