Русская речевая культура переживает сегодня далеко не лучшие времена. Сентенция «как живем, так и выражаемся» - только половина правды; вторая ее половина «как выражаемся, так и живем» тоже должна быть принята во внимание [4, 104]. Речевой этикет очень нуждается в активном сохранении, то есть в собирании, изучении, описании языкового и речевого материала, в широком распространении научных знаний, культивировании лучших национальных традиций и форм доброжелательного обхождения в современном обществе.
Я считаю, что эта тема актуальна и для нашей школы. Она оказалась интересной для группы учащихся , которые провели наблюдения в школе и вне ее. Наблюдали, как используют речевой этикет 60 учеников в течение двух недель. Школьники не знали об эксперименте, поэтому результаты получились подлинные
Құстар — жылықанды омыртқалы жануарлар (омыртқасы бар жануарлар). Олардың қауырсындары жылуды сақтауға және ұшуға көмектеседі. Олар артқы екі аяқтарымен жүреді, ал алдыңғң аяқ-қолдары қанаттарға айналған. Құстардың барлығы жұмыртқа салады. Құстардың денелері жеңіл болғанымен, мықты және ұшуға ыңғайлы болады. Дегенмен ұшпайтын құстар да кездеседі.Табиғаттағы көрікті тіршілік иелері, адамдардың достары –құстар. Олардың көпшілігі жәндіктерді, кеміргіштерді, бау-бақша, орман-тоғай, өлекселерді, дала зиянкестерін жеп адамдарға пайда келтіреді.ал сендер қандай құстарды білесіңдер?
Құстар мекен ету орнына қарай дала және үй құстарымен қатар олар орман, өзен-көл, шөл дала, тау құстары да болып бөлінеді.
Балалар, осы құстарға саяхат жасап қайтайық. Қандай көлік түрімен барамыз? Не көріп тұрсыңдар? (самолеттің қонған дауысы естіледі, алдарында самолеттің макеті тұрады).
Ей, махаббат! Ей, достық!
Алдама, сендер жалғансың.
Құр мазақтап, мәз болып,
Бойды аулаққа салғансың!
Дүние рахат, достық бар,
Тұрмыста жоқ суық қар.
Дүниені жауыз дегендер
Бәрі жынды, ақмақтар.
Көрсе қызар, құмарпаз
Байламап па еді бағыңды?
Адасасың сен, Махмұт,
Алданып қума сағымды.
Бес-он жылдар шыдашы,
Аларсың сонда тағыңды.
Сондай бола тұрып та,
Шыдамай саған не қылды?
Тәубе, уәдеңді жаңылып,
Мінезің неге қағынды?
Сен алданып жүргенде,
Сындырар тұрмыс жағыңды.
Кедейлік, сен жексұрын, түсін, суық,
Іздемес сені адам керек қылып.
Амал жоқ, ықтиярсыз құл қыласың
Маған салса касыма келме жуық.
Жанды жеп сен ғой мені арытатын,
Күнің жоқ ат пен асқа жарытатын,
Жыртықтан жылтылдаған жас денемді,
Күнге қақтап, аязға қарытатын.
Жарытпай киер киім, ішер асқа,
Сөктіріп малы барлау надан, насқа.
Жас көңілді қайғымен уландырып,
Сенсің ғой толтыратын көзді жасқа.[25.01, 13:33] : Әдемілігәме аитып тұрсынбас
[25.01, 14:48] : Қазақ тілден үи жұмысын жіберші
2 were walking (Past Continuous, т.к. длительное действие в прошлом, которое было прервано другим действием в прошлом)
3 were lying (Past Continuous, т.к. длительное действие, которое происходила в определенное время в прошлом)
4 had mown (Past Perfect, т.к. действие, которое предшествовало другому действию в прошлом)
5 was worrying (Past Continuous, т.к. длительное действие, которое происходило в определенное время в прошлом)
6 had been eating (Past Perfect Continuous, т.к. действие, которое длилось некоторое время в прошлом, и описывается его результат)
7 was washing (Past Continuous, т.к. длительное действие в прошлом, которое было прервано другим действием в прошлом)
8 didn’t watch (Past Simple, т.к. факт действия в прошлом)
9 had been cooking (Past Perfect Continuous, т.к. длительное действие, которое закончилось в прошлом перед другим действие в прошлом)
10 hadn’t finished (Past Perfect, т.к. действие, которое завершилось в прошлом при описании его рузультата)