1 The tenses change into the past form of the particular verb form in the direct speech (Времена меняются в прошлое определенной формы глагола в прямой речи).
2 The pronouns change to refer to the person saying the speech and others in the speech, e.g. Sam said, "You are my friend." -> Sam told me that I was his friend (Местоимения меняются, ссылаясь на личность, озвучивающую речь, и других в речи, напр. Сэм сказал «Ты мой друг» -> Сэм сказал мне, что я был его лучшим другом).
2 said and told. Said is used when the person spoken to is not mentioned (Сказал и рассказал. Сказал используется, когда личность обращается к кому-то неопределенному).
3 A positive command is reported using to + infinitive verb. A negative command is reported using not to + infinitive verb (Положительная команда становится косвенной, используя to + инфинитив. Отрицательная команда становится косвенной, используя not to + инфинитив).
4 Time Expressions change in reported speech according to the meaning of the sentence.
today -> that day
yesterday -> the day before, the previous day
tomorrow -> the next day, the following day
next week -> the week after, the following week
last year -> the year before, the previous year
this -> that
(Выражение времени меняется в косвенной речи согласно значению предложения.
Сегодня – тот день
Вчера – день назад, предыдущий день
Завтра – следующий день, последующий день
Следующая неделя – неделя позже, последующая неделя
Прошлый год – год до этого, предыдущий год.)
Конкретно такая история не могла приключиться по сути. Реальным смотрится дед, охраняющий баштан совместно с внуками, чумаки, которые проезжали мимо и тормознули отдохнуть, мама, которая принесла галушки на ужин. Правдивы и другие бытовые детали. Не могло быть умопомрачительного попадания из 1-го места в другое, которое в обыкновенной жизни нереально отыскать, превращение пня в морду чудища. Не может птичий нос раздельно от птицы клевать котел и гласить, баранья голова не может блеять с верхушки дерева. Не может гласить медведь. В этой истории дед денек спустя после первого раза попадает на одно и то же место, а там все пылает свечка. Свечка не может так длительно пылать. В этой истории действительность соединяется с фантастикой.
Именно такая история не могла приключиться на самом деле. Реальным выглядит дед, охраняющий баштан вместе с внуками, чумаки, которые проезжали мимо и остановились отдохнуть, мать, которая принесла галушки на ужин. Правдивы и другие бытовые детали.
Не могло быть фантастического попадания из одного места в другое, которое в обычной жизни невозможно найти, превращение пня в рожу чудища. Не может птичий нос отдельно от птицы клевать котел и говорить, баранья голова не может блеять с верхушки дерева. Не может говорить медведь. В этой истории дед спустя день попадает на то же самое место, а там все еще горит свечка. Свечка не может так долго гореть. В этой истории реальность соединяется с фантастикой
2 will
3 would
1 The tenses change into the past form of the particular verb form in the direct speech (Времена меняются в прошлое определенной формы глагола в прямой речи).
2 The pronouns change to refer to the person saying the speech and others in the speech, e.g. Sam said, "You are my friend." -> Sam told me that I was his friend (Местоимения меняются, ссылаясь на личность, озвучивающую речь, и других в речи, напр. Сэм сказал «Ты мой друг» -> Сэм сказал мне, что я был его лучшим другом).
2 said and told. Said is used when the person spoken to is not mentioned (Сказал и рассказал. Сказал используется, когда личность обращается к кому-то неопределенному).
3 A positive command is reported using to + infinitive verb. A negative command is reported using not to + infinitive verb (Положительная команда становится косвенной, используя to + инфинитив. Отрицательная команда становится косвенной, используя not to + инфинитив).
4 Time Expressions change in reported speech according to the meaning of the sentence.
today -> that day
yesterday -> the day before, the previous day
tomorrow -> the next day, the following day
next week -> the week after, the following week
last year -> the year before, the previous year
this -> that
(Выражение времени меняется в косвенной речи согласно значению предложения.
Сегодня – тот день
Вчера – день назад, предыдущий день
Завтра – следующий день, последующий день
Следующая неделя – неделя позже, последующая неделя
Прошлый год – год до этого, предыдущий год.)