Людське життя непередбачуване і швидкоплинне. Кожен з нас коли-небудь замислювався, чого ж він хоче досягти у житті. І найперша відповідь, яка приходить – хочу бути щасливим.
Та що ж таке щастя? Багато хто мріє про успішне життя, кар`єру, сім`ю, злагоду і довір`я… Та немало людей прагнуть просто грошей, багатства і влади – це також їхній вибір, і він має право на існування. Як на мене, щастя – це коли в тебе велика родина, лад і добробут у ній, твої близькі живі і здорові… Ось таке повинно бути щастя. Саме про нього я мрію.
Сенс людського життя, призначення людин на землі, її морально-етичний вибір – ці всі питання хвилюють кожного з нас. Ми всі робимо вибір. Для багатьох мрії так і залишаються мріями. Але ж над ними треба працювати, щоб вони втілилися у життя, а не загубилися у часовому просторі. У мене також є мрія, чи, можливо, мета у житті, до якої я прагну. Полягає вона у тому, щоб отримати гарну освіту, влаштуватися на хорошу роботу, створити власну родину і, нарешті, відреставрувати будинок, у якому я народилася і пройшло моє дитинство.
Не буду говорити, що не хочу багатства чи визнання. Кожен з нас мріє про краще життя. Але не хочу, щоб вони стали моєю єдиною життєвою метою. Адже найголвніше – залишатися людиною. Людиною, яка вміє співпереживати і співчувати, яка може безкорисливо до ншому. Також призначення людської істоти я вбачаю в тому,б щоб розвиватися. Звичайно, ми отримуємо освіту, але на цьому не слід зупинятися. Освіту треба продовжувати у вищих навчальних закладах, займатися самоосвітою. Недарма кажуть, що навчатися ніколи не пізно.
Але річ не лише в освіті. Я вважаю, що розвиватися потрібно і в інших галузях життя, мабуть, в усіх. Читати книжки класиків і сучасних авторів, слухати різну музику, знайти своє хоббі, адже воно також допомагає відкрити у собі щось нове, чомусь навчитися. Навіть у роботі за своєю спеціальністю необхідно вдосконалюватися. Недарма вчителів, медиків та фармацевтів кожні п`ять рокі відправляють на курси підвищення кваліфікації – так вони дізнаються про щось нове у своїй професії, поглиблюють і вдосконалюють свої знання. Як кажуть, немає межі досконалості…
Ще я, як і кожен громадянин нашої держави, мрію про мир і спокій у ній. Хочу, щоб моя країна була успішною і процвітаючою і буду намагатися прикласти до цьго всі зусилля. Адже я не усвідомлюю себе без моєї Батьківщини, і все, чого я хочу досягти у житті, пов`язане з нею.
Тож я прагну, щоб світ, у якому я живу, став кращим, прагну самореалізуватися та самовдосконалитися, знайти своє місце у ньому.
sympathy: it seemed to Olenka that Sasha was completely abandoned (l. 10-11), "How is a little fellow to do all that?" (C)
affection: Oh, how she loved him! (l. 37), "overflowing with love" (l. 44)
happiness/joy: so cheerfully, tears of joy (l. 41), smiled and beamed (l. 45-46)
sorrow: both crying at how difficult it was (l. 56)
responsibility: You must try hard and learn (l. 25-26)
dedication: Never before had she given herself up so completely (l. 38-39), given her life (l. 41)
peacefulness: content, peaceful (l. 44)
(сочувствие: Оленьке казалось, что Саша был полностью брошенным (строки 10-11). "Как малыш сделал все это?" (С)
любовь: О, как она его любит! (строка 37), "переполнена любовью" (строка 44)
счастье/радость: так весело, слезы радости (строка 41), улыбался и сиял (строки 45-46)
печаль: оба плакали, из-за того, как трудно это было (строка 56)
Ответственность: Вы должны стараться и учиться (строки 25-26).
Посвящение: Никогда она не отдавалась так полно (строки 38-39), учитывая ее жизнь (строка 41).
миролюбие: довольный, мирное (. л 44 )
Sasha
irritation: he was a little cross (l. 22), Oh, leave me alone, please (l. 27)
embarrassment: ashamed of being followed by a tall, stout woman (l. 34)
sorrow: both crying at how difficult it was (l. 56)
(Раздражение: он был немного противным(строка 22), Ах, оставьте меня в покое, пожалуйста (строка 27).
смущение: стыдился присмотра высокой, толстой женщины (строки 34)
печаль: оба плакали, из-за того, как трудно это было (строка 56 )