М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Как по французский
13:35
15:40
16:45
18:50
19:55
21:00
24:00​

👇
Ответ:
хомячок48
хомячок48
09.03.2021

Спешу

1. Trouze heures et demi.

2. quinze heures et quarante minutes.

3.seize heures et quarante-cinq minutes.

4.dix-huit heures et cinquante minutes.

5. dix-neuf heures et 50 minutes.

6. vingt et une heures.

7.douze heures de la nuit.

4,7(29 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
neologisms
neologisms
09.03.2021
1. Tu guériras vite si tu te soignes énergiquement.
Объяснение: В первом предложении используется связь причины и следствия, поэтому во второй части предложения мы используем логическое условие в будущем времени.

2. Si cela était le printemps, il irait à la campagne. Mais il faisait froid, sale et noir.
Объяснение: Во втором предложении используется условное предложение о нереальном условии в прошедшем времени, поэтому использовано прошедшее время вместо настоящего.

3. Je voyais qu’il était prêt à refuser et je sais que si j'insistais, il le ferait.
Объяснение: В третьем предложении используется логическое условие в будущем времени после вводной фразы "je sais que".

4. Si elle l'apprenait, elle ne me le pardonnerait jamais.
Объяснение: В четвертом предложении используется условная предложение о реальном условии в прошедшем времени, поэтому используется прошедшее время вместо настоящего.

5. Si on pouvait partir maintenant, je crois que ce serait mieux.
Объяснение: В пятом предложении используется условное предложение о нереальном условии в настоящем времени, поэтому используется простое прошедшее время вместо настоящего времени.

6. Il y irait si une crise cardiaque ne l'obligeait pas à garder le lit pendant un mois.
Объяснение: В шестом предложении используется логическое условие о нереальном условии в настоящем времени, поэтому используется простое прошедшее время вместо настоящего времени.

7. Je retrouverais l'endroit si on m'y menait.
Объяснение: В седьмом предложении используется условное предложение о реальном условии в прошедшем времени, поэтому используется прошедшее время вместо настоящего.

8. Peut-être que si je n'avais pas été si dur avec lui, cela ne se serait pas produit.
Объяснение: Восьмое предложение опущено.

9. Je ne rirais pas si j'étais à sa place.
Объяснение: В девятом предложении используется условное предложение о нереальном условии в прошедшем времени, поэтому используется прошедшее время вместо настоящего.

10. Si j'étais là-bas, je ferais de même.
Объяснение: В десятом предложении используется условное предложение о реальном условии в прошедшем времени, поэтому используется прошедшее время вместо настоящего.

11. Je l'oublierais peut-être si un événement ne me le rappelait pas.
Объяснение: В одиннадцатом предложении используется условное предложение о реальном условии в прошедшем времени, поэтому используется прошедшее время вместо настоящего.

12. Si ils savaient que Michel était parti, ils ne seraient pas venus.
Объяснение: Додел

1.Если бы они знали, что Мишель уехал, они бы не пришли.
2.Если бы я рассказал то, что видел, никто бы мне не поверил.
3.Если бы он меня не поддержал, я бы упал.
4.Я бы этому не поверил, если бы я сам этого не слышал.
5.Я бы вам рассказал все, если бы вы мне пообещали сохранить все в тайне.
4,7(31 оценок)
Ответ:
veroonikanovit
veroonikanovit
09.03.2021
В данном задании вам нужно поставить данные глаголы в форму Plus-que-parfait и составить предложения на французском языке с их переводом.

1. Lucas avait vendu son vieux vélo. (Люкас продал свой старый велосипед.)
2. Patricia était restée chez Jean. (Патрисия осталась у Жана.)
3. Madeleine et Guillaume avaient choisi ce chien. (Мадлен и Гийом выбрали эту собаку.)
4. Nous avions rendu le DVD. (Мы вернули DVD.)
5. Vous aviez cherché des glaces. (Вы искали мороженое.)
6. Est-ce qu'elles étaient déjà allées dans ce restaurant? (Они уже ходили в этот ресторан?)
7. Ils avaient reçu un e-mail. (Они получили электронное письмо.)
8. Marc avait voulu une nouvelle voiture. (Марк хотел новую машину.)
9. Est-ce que tu avais déjà vu ce film? (Ты уже видел этот фильм?)
10. Juliette était descendue par les escaliers. (Жюльетта спустилась по лестнице.)

В каждом предложении глаголы были изменены в форму Plus-que-parfait, которая образуется с помощью вспомогательного глагола "avoir" или "être" в нужной форме и причастия прошедшего времени глагола. Затем был составлено предложение с использованием соответствующих местоимений и существительных, а затем предложение было переведено на русский язык.
4,7(4 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Французский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ