Вот уже на протяжении нескольких десятилетий людям так или иначе связанным с образовательным процессом не дает покоя вопрос применения компьютеров (раньше ЭВМ) при составлении расписания занятий в учебном заведении. Имеются описания работ по автоматизации процесса составления расписания, которые проводились у нас в стране еще на больших ЭВМ и для которых в качестве носителей данных использовались картонные перфокарты. Особой популярностью эта задача пользуется у начинающих программистов - школьников и студентов. Однако серьезные ученые постоянно их предупреждают об имеющихся трудностях на выбранном пути. Так, на странице 171 в учебнике для будущих математиков - (Романовский И.В. Дискретный анализ. Учебное пособие для студентов, специализирующихся по прикладной математике и информатике. - СПб.: Невский диалект, 2000.) автор язвительно пишет:
Le rôle du chef d'orchestre : " Il doit avoir en tête le son exact qu'il souhaite entendre jaillir de ses musiciens. Il donne la vie à la partition. La main droite du (de+le=du) chef indique le chemin aux (à+les=aux) musiciens, aux temps, aux points de repère. La main gauche est celle du (de+le=du) coeur, de la phrase, de la suggestion." Роль дирижера оркестра: "Он должен иметь в голове точный звук, который он желает слышать бьющим ключом от своих музыкантов. Он дает жизнь партитуре. Правая рука дирижера указывает дорогу музыкантам, ритмам, точечным ориентирам. Левая рука – это активная зона, фраза, предложение."
Кэскё тю эм?
Лё шоколя. Э тва?
Муа, жё префэр ле гляс .
Рёгард, Анжэль, жэ юн летр дё мон ами рюс.
Дё Танья?
Тю ни э па! Дё Маша!
Формидабле!
Муа, жё дэтест лё вэрмисель. Э жё нэм па дю ту лё футболь. Э тва?
Муа, жё нэм па ля бокс. Жэм ле жё видэо.
Тю эм ле мат?
Ле мат? Боф.. Жадор Лё франсэ.
Объяснение: