При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода
1) Носителем информации может быть любой объект, с которого доступно считывание имеющейся на нём нанесённой, записанной информации. Цифровые носители информации - компакт-диски, дискета, карты памяти.
2) Носители информации, используемые в компьютерах и электронике, делятся по хранения информации в на аналоговые и цифровые.
3) На английском Digital media, на казахском Цифрлық тасымалдаушылар.
4) Цифровые-носители информации- компакт-диски, дискета, карты памяти.
5) основная характеристика цифровых носителей информации - информационная емкость
Объяснение: