Вторая часть статьи говорит о том, чего тандему Ху – Вэнь сделать не удалось:
Пока не удалось достичь качественного прорыва в упорядочении экономической структуры и в становлении общества потребленияНеобходимо от модели экономического развития, основанной на инвестициях, экспорте и неограниченном потреблении ресурсов переходить к модели экономического развития, базирующейся на инновациях и внутреннем потреблении, разрешая проблему устойчивого развития внутренней экономикиПока не удается эффективно готовить и воспитывать широкий средний классСохранение прописки по исходному месту жительства консервирует разрыв между городом и деревнейРеализация устаревшей демографической политики ведет не только к быстрому старению населения, но и стремительному сокращению демографических образования и науки убивает стремление специалистов к инновациям; пока неочевидна тенденция перехода к оценке их труда по степени эффективности и научной специализацииЗагрязнение окружающей среды стало повсеместным, проблема загрязнения не решается.Пока еще не создана система стабильных поставок энергоресурсов.Система общественной морали потерпела крах, старая идеология обанкротилась, не создана система ценностей эффективно служить людямПожарные и стабилизирующие меры в дипломатии, недостаток общего кругозора, стратегии и конкретного понимания пока не позволяют эффективно использовать изменения международной обстановки в свою пользу, что ведет к пассивности китайской дипломатииПолитическая реформа и демократизация продвигаются слабо, далеко отставая от надежд граждан на возврат прав народу.Отношения между императором и подданными были традиционными отношениями хозяина и рабов. На аудиенции у императора все министры должны были стоять на коленях. Император мог самовольно казнить или отстранить от должности любого.
В 1465 году два султана Жанибек и Керей восстали против Абулхаира — хана «государства кочевых узбеков» (другие названия: «ханство Абулхаира», «Узбекская Орда».) Они отделились от него и увели с собой в западные степи Моголистана приблизительно 200 тысяч человек. За переселенцами сначала закрепилось название «узбек-қазақи», а потом — «қазақи» или «казахи». Кстати, термин “казак” обозначал в те времена степную вольницу. До середины ХV века само название “казаки” имело больше социальную окраску, чем этническую. В народе, казаками назывались любители свободной, вольной жизни. Тюркизм «казак» прочно вошел в русский язык, не потеряв своего смысла: «уйти в казаки» , «казаковать»
Объяснение: