настоящий момент отечественное литературоведение уделяет большое количество внимания исследованиям городского текста. Уже существуют такие работы, как Крымский текст, Московский текст, но Лондонский текст русской литературы второй половины XIX века еще не был изучен.
Структура работы. Работа имеет три главы. В первой главе, создатели Лондонского текста, я представляю список тех писателей и публицистов, работы которых были использованы для моего исследования.
Во второй главе, Лондонский текст в очерке Ф.М.Достоевского «Зимние заметки о летних впечатлениях», я объясняю, почему я выбрала для своего анализа именно этот очерк и каково его значение для данного исследования. В этой главе я выделяю три кода лондонского текста: мифологический, социальный и библейский. Фигура Ваала тоже играет немаловажную роль при составлении данной главы. Также я обозначаю основные доминанты. В очерке Ф.М.Достоевского ими являются Вайтчапель, Гай-Маркет, Хрустальный дворец, толпа, отравленная Темза и раскрываю два вида диалогизма в очерке «Зимние заметки о летних впечатлениях»: Лондон-Париж и Лондон Ночной – Лондон Дневной.
Объяснение:
Лучший ответ достоин
Современное летоисчисление – "наша эра", "новая эра" (н. э.) , "эра от Рождества Христова" (Р. Х.) , Anno Domeni (A.D. – "год господа") – ведется от произвольно выбранной даты рождения Иисуса Христа. Поскольку ни в одном историческом документе она не указана, а Евангелия противоречат друг другу, ученый монах Дионисий Малый в 278 г. эры