Пе́рвая мирова́я война́ (28 июля 1914 — 11 ноября 1918) — один из самых конфликтов в истории человечества.
Это название утвердилось в историографии только после начала Второй мировой войны в 1939 году[2]. Вмежвоенный период употреблялось название «Великая война» (англ. The Great War, фр. La Grande guerre), в Российской империи её также называли «Великой войной», «Большой войной», «Второй Отечественной», «Великой Отечественной»[3], а также неформально (и до революции, и после) — «германской»; затем в СССР — «империалистической войной».
Поводом к войне послужило Сараевское убийство 28 июня 1914 года австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда девятнадцатилетним сербским террористом, студентом из Боснии Гаврилой Принципом, который являлся одним из членов террористической организации «Млада Босна», боровшейся за объединение всех южнославянских народов в одно государство.
В результате войны прекратили своё существование четыре империи: Российская, Австро-Венгерская,Османская и Германская (хотя возникшая вместо кайзеровской Германии Веймарская республикаформально продолжала именоваться Германской империей). Страны-участницы потеряли убитыми более 10 млн солдат и около 12 млн мирных жителей, около 55 млн человек были ранены[4].
Объяснение:
(1792-1793) Посольство Дж. Макартни
ПОСОЛЬСТВО ЛОРДА МАКАРТНЕЯ
1792—1793 гг.
Письмо короля Георга III императору Китая (Послано с Макартнеем)
Его величество Георг II, милостью божьей король Великобритании, Франции и Ирландии, властитель морей, защитник веры и т. д., шлет приветствие верховному императору Китая Цяньлуну (Цяньлун — название годов правления императора Цинской Гаоцзуна, правившего в Китае с 1736 по 1795 г.) и желает ему многих лет жизни.
…Следуя примеру лет, мы снарядили корабли и послали на них самых мудрых и знающих людей открывать далекие и неизведанные земли. Мы поступили так не для завоевания новых земель — у нас их вполне достаточно, — не для приобретения богатств и даже не для поощрения торговли, но для расширения наших знаний об обитаемом мире, открытия природных даров земли и для распространения искусств и жизненных удобств там, где они малоизвестны. Мы посылали корабли с наиболее полезными людьми, животными и растениями на острова и в те места, они казались нужными. Мы особенно желали [630] познакомиться с искусствами и обычаями стран, где цивилизация в течение многих веков совершенствовалась с мудрых постановлений государей этих стран и их добродетелей. Кроме этого, мы горячо желали ознакомиться с выдающимися учреждениями многолюдной и обширной империи Вашего величества, процветание которой вызывает восхищение всех народов, окружающих ее. Мы благодаря благоразумию и справедливости избежали бедствий войны, в которую разногласия и честолюбие вовлекли большинство других государств Европы. Мы вместе с нашими союзниками в Индостане положили конец вражде, вызванной нападением нашего честолюбивого соседа, хотя мы могли уничтожить его (Речь идет о третьей англо-майсурской войне в Индии в 1790—1792 гг. Отобрав у Майсура треть его территории и возложив на него огромную контрибуцию, английское правительство оставило его, однако, независимым государством, надеясь иметь противовес против маратхов.). Мы счастливы жить в мире со всеми странами. Настоящее время кажется нам чрезвычайно благоприятным для расширения дружеских и благожелательных связей между такими великими и цивилизованными странами, как Китай и Великобритания. Многие наши подданные в посещали для ведения торговли отдаленные от центра владения Вашего величества. Без сомнения, взаимный обмен товарами между странами, хотя и расположенными вдали друг от друга, взаимно выгоден и ведет к развитию промышленности и накоплению богатств, так как блага, дарованные великим богом странам с различным климатом и почвами, таким путем распространяются среди всех его созданий, живущих на земле. Однако отношения между нашими странами должны быть определенным образом организованы. Прибывающие в чужую страну люди не должны нарушать ее законов и обычаев, но и их также должны принимать гостеприимно, оказывая им необходимое покровительство...
Исходя из этих соображений, мы решили направить к Вашему двору Чрезвычайного и Полномочного Посла. Желая избрать для этой цели человека, действительно достойного представлять нас и появляться в Вашем августейшем присутствии, мы назначили... достопочтенного лорда виконта Джорджа Макартнея... нашим Чрезвычайным и Полномочным Послом к Вашему императорскому величеству с верительными грамотами, снабженными большой печатью нашего королевства и моей подписью. Мы призываем Ваше величество оказать ему хороший прием и отнестись с благосклонным вниманием к его представлениям...
Мы полагаем также, что Вы соблаговолите дать возможность нашему послу и представителю при Вашем дворе наблюдать Ваши добродетели и получить сведения о Ваших [631]прославленных учреждениях, чтобы он мог по возвращении поведать об этом нашему народу. Мы велели Послу сообщить все, что Ваше величество пожелает узнать об искусстве, науке и открытиях, полезных или любопытных, которые получены благодаря промышленной изобретательности и опыту европейцев. Мы надеемся также, что Вы позволите некоторым из наших подданных приставать к берегам Ваших владений и жить там в безопасности и разрешите купцам свободный доступ на Ваши рынки в соответствии с законами и правилами, которые у Вас существуют. Жизнь и собственность иностранных купцов должна находиться под Вашей императорской защитой: ни один человек не должен отвечать за преступление другого, если он сам не нарушил закона и не нарушителю скрыться. Ваше правительство может принимать свои меры [по наказанию преступников], нашему же Послу даны инструкции в отношении наших подданных: арестовывать и подвергать заслуженному наказанию любого нашего подданного, нарушающего законы или распоряжения Вашего правительства или наносящего ущерб миру и дружбе, которые установлены между нашими странами.