У битві під Дорогочином Данило Романович завдав поразки: а.німецьким хрестоносцям б.угорським і польським рицарям в.галицьким боярам г.монгольській орді
Римляне любили изображать своих противников жестокими дикарями, и карфагеняне не стали исключением.Им приписывали изуверские обычаи, их обвиняли втом, что они приносили в жертву своим богам первенцев самых знатных семей, а уж рабов на алтарях резали без счета.Между тем, единственное не подлежащее сомнению свидетельство жестокости - принесение военнопленных в жертву богам, было совершено финикийцами на стенах Тира, а вовсе не Карфагена, когда в IV веке до н. э. город был осажден греко-македонскими войсками.Истории о бросаемых в пасть медной статуи Молоха, или Ваала, младенцах - либо явная клевета, либо плод буйной фантазии врагов Карфагена.Вероятно, если бы побежденным в этой войне оказался Рим, именно о его гражданах карфагеняне, а вслед за ними и мы рассказывали бы небылицы, от которых кровь стынет в жилах. Последние археологические изыскания навели ученых на мысль, что на территории Карфагена, как и других образованных финикийцами городов, существовали детские кладбища, где хоронили умерших младенцев знатных семейств - детская смертность в. древнем мире была весьма высока.Возможно, они-то и породили чудовищные истории, которыми до сих пор любят потчевать прихожан христианские священники, живописуя жуткие нравы язычников.
Все началось с маленькой истории встречи взглядов двух людей, Мери и Арно. Они встретились на небольшом мостике возле дворца короля Людовика XII. Их взгляды встретились, а сердца связались в одну ниточку. И, казалось, их ничто уже не разъединит, но не все так просто! Мери уехала со своей матушкой в маленькую деревушку и просто так ее было уже не найти в такой большой стране. С таким же успехом можно было найти иголку в стоге сена, или еще что-нибудь меньше. - Во всяком случае нет времени сдаваться, нужно найти мою любовь, - прокричал Арно, когда к нему пришел его отец. Они вместе спрашивали знакомых Мери, куда она уехала, и никто не смог ответить. Как будто бы это был заговор против Арно. Но все таки одна старая женщина смогла сказать, куда же поехала Мери. Арно посетила мысль: он не спал целую ночь и придумывал, как можно будет добраться туда. Это было очень далеко, почти на другом конце мира, но они плохо знают этого парнишку, а когда он влюблен, то сами бога будут благосклонны к нему! Арно, как только лучи солнца осветили крышу его дома, сразу же отправился к своей долгожданной Мери. Он сел в повозку его старого дедушки и поехал в направлении солнца. Долго он ехал, но все таки ему снисходила удача - видны были крыши домов, а после и целая деревушка под названием "Ривервуд". Там он остановился, наелся, напился, сменил лошадь на более резвую и поехал дальше под свечение луны и песнь степных ветров. - О боже, неужели это правда! - солнце еще не взошло, но уже облака были цвета розы. Вторая маленькая деревушка, но именно в ней по словам старушки и проживает его любовь. Он спросонку вскочил на ноги, улыбнулся, поправил свои волосы и на последних силах побежал к тому самому дому. На пол пути он нарвал роз, настолько красивых, что они вряд ли бы затмили красоту Мери. Арно сел на крыльцо, немного отдохнул и постучался в деревянную дверь. Но то, что он увидел повергло его в ужас... Высокорослый мужчина открыл дверь. У него на пальце было кольцо, а в доме, видимо от стуков в дверь, плакал ребенок. Арно неловко спросил: - Мери Бенар живет здесь? И ответ его поразил еще больше: - Уже не Бенар, но да. Я ее муж. Чем-то могу Остальные слова Арно просто не хотел слышать. Он развернулся, опустил голову, полную жалости и горечи, но в тоже время пустую от всех мыслей, и пошел к своей повозке. Через месяц обнаружили его жалкое тело, лежащее под деревом. От потерянной любви он совсем загнулся, лег под дерево и испустил последнее дыхание.