М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
юм123
юм123
22.05.2022 04:46 •  История

7. Вставити пропущені слова: Засновані на нових землях поселення звільнялися від
податків і тому називалися... (звідси й назва...). Права
українських поселенців закріплювалися царськими
жалуваними У 50-х рр. XVII ст. царський уряд
сформував з українських переселенців козацькі
слобідські полки: 1) 2). 3)., 4), 5).​

👇
Ответ:
vipsab333
vipsab333
22.05.2022

7. Вставити пропущені слова:

Засновані на нових землях поселення звільнялися від

податків і тому називалися слободами(звідси й назва Слобідська Україна). Права

українських поселенців закріплювалися царськими

жалуваними грамотами. У 50-х рр. XVII ст. царський уряд

сформував з українських переселенців козацькі

слобідські полки: 1) Острогозький 2)Охтирський3)Сумський 4)Харківський 5)Ізюмський. Отметь как лучший, бро

4,4(69 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
aaaaanastya92
aaaaanastya92
22.05.2022

1569 г. – подписание люблинской унии и создание речи посполитой (“посполита” – республика) – федеративное государство из двух частей (польша и вел.кн. был образован государственно-политический союз польши и вел кн. лит. высший орган власти рп – сейм (шляхецкий парламент). руководитель государства назывался – король польский и вел. князь литовский, его выбирали феодалы польши и княжества.

посольская палата сейма состояла из местной элиты, её выбирали на воеводских и поветовых сеймиках.

отдельно для польши и вел.кн.лит. сохранялись: административный апарат; законодательство (для вел. кн. лит. – статуты 1566 и 1588); судебная организация (в княжестве – это главный трибунал); войско; названия (польша или корона и вел. кн.лит.) при существовании и общего названия – речь посполитая; печать с гос символом – погоня у княжества и орёл у польши; язык – у княжества и польский и латинский у польши. в вел.кн.лит. продолжали созывать и свой сейм (в волковыске, слониме).

верховный суд –трибунал состоял из депутатов, выбраных от каждого повета, во главе его стоял маршалок трибунала. литовский трибунал был независим от польши и короля, великого князя.

вел. кн.литовское в составе рп просуществовало до конца 18 в. (разделов речи посполитой – 1772, 1793, 1795).

люблинская уния положила начало полонизации населения вел.кн.лит.

в 1696 г. всё делопроизводство рп было переведено на польский язык, который стал государственным языком.

как часть рп вел.кн.лит. осуществляло единую с польшей политику.шляхта рп выступала за ограничение прав главы государства и этим препятствовала созданию единого сильного государства. на местах могли не выполнять решений центральных органов власти. существовало требование обязательного единогласия при голосовании решений на сейме (на заседании сейма любой его участник, имея право “либерум вето”, мог проголосовать против и заблокировать принятие решения). настоящими хозяевами рп были представители магнатских кругов, которые владели громадными территориями, контролировали поветовые сеймики и всю шляхту.

4,7(48 оценок)
Ответ:
ЮЮПР
ЮЮПР
22.05.2022

Когда наверху голубое Тенгри, а внизу бурая Земля возникли, сотворен был меж ними сын человеческий. Предки мои Бумын каган, Истеми каган правили родом человеческим".

В этом отрывке автор творения человека не назван. "Сын человеческий  (kisi : oγulï) сотворен был (qïlïnmïs)". И все.

Однако из этого отрывка неясно, в каком числе – единственном или множественном – употребляется в оригинале словосочетание kisi : oγulï. В данном абзаце переводчик употребляет русские слова сначала в единственном числе ("сотворен был сын человеческий"), затем, в следующем предложении – во множественном числе ("правили родом человеческим", т.е. по смыслу "сынами человеческими").

В современных тюркских языках (в т.ч. в казахском) kisi : oγulï употребляется в двух значениях – как "сын человеческий" и как "сыны человеческие". Тогда возможен и такой перевод: "...сотворены были меж ними сыны человеческие. Предки мои Бумын каган, Истеми каган правили сынами человеческими".

Что это, собственно, меняет?

В варианте перевода как "сын человеческий" у европейски (и исламски) образованного читателя возникают ассоциации с божественным актом творения Адама "по образу и подобию божьему" и авраамической генеалогией. Более того, именно эти ассоциации и повлияли на перевод академика Радлова, на его выбор формы единственного числа ("сын человеческий"). Никаких иных, научно корректных оснований у него не было.

Здесь мы хотели показать, как культурные стереотипы своего времени влияют на качество перевода, как незаметно они отменяют научную добросовестность. Дальше – больше.

Тюркологи перевели два ключевых слова первого "абзаца" Культегина – "qïlïntaquda" и "qïlïnmïs" – как, соответственно, "когда возникли" (Тенгри и Земля) и "сотворен" (сын человеческий). Вполне возможно, что и здесь академик Радлов (и последующие тюркологи) невольно последовали своему монотеистическому инстинкту. Задайтесь вопросом: каким образом однокоренные слова (здесь общая основа слов - qïlïn-, т.е. делаться, а общий корень qïl-, т.е. делать) в одном языке приобрели противоположные значения? Здравый смысл подсказывает, что два однокоренных слова в этом предложении имеют общую этимологию (qïlïn-, делаться, т.е. речь идет о возникновении, появлении) и различаются суффиксами (-taquda, -mïs), которые не меняют значения этих слов и служат лишь для синтаксических связей слов в предложении. Но здесь опять же последнее слово за лингвистами.

Тем не менее наш вариант перевода устраняет все кажущиеся нестыковки. Итак, он выглядит следующим образом:

"Когда наверху голубое Тенгри, а внизу бурая Земля возникли, возникли меж ними и сыны человеческие. Предки мои Бумын каган, Истеми каган правили сынами человеческими".

Таким образом, никто ничего и никого не сотворил, и Тенгри (Небо), и Земля, и сыны человеческие возникли сами по себе. Механизм возникновения Тенгри, Земли и человека древних тюрков не интересовал, поскольку они были органической частью этого живого целого и чувствовали, каким чудесным и простым образом возникает и исчезает все живое. Тем самым тюрки уравняли Небо, Землю и человека (как рода), придав им самозарождения.

Объяснение:

4,4(91 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: История
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ